Jorge Fandermole - Coplas Para la Tejedora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Fandermole - Coplas Para la Tejedora




Coplas Para la Tejedora
Verses For the Weaver
Cómo se te ovilla el tiempo
With time's yarn how your fingers dance
Con su corazón de lana
A heart of wool, its essence bleeds
Sangrando en el movimiento
Through warp and weft, a crimson stream
Por las cribas de la trama
Upon the loom's ethereal screen
En el aire vi unas manos
In the air, a pair of hands
Y en las manos la tibieza
From them, warmth like twilight's glow
Y en lo tibio del hilado
In the threads, a tale is spun
El hielo de la tristeza
Of sadness, an eternal flow
Ven y téjeme las notas
Come, weave me notes upon the loom
En los puntos de la urdimbre
With warp and weft, create my song
Paso a paso y gota a gota
Step by step, with gentle touch
Con tus agujas de mimbre
Your wicker needles guiding on
Ay, Edilia, si te olvidas
My dearest Edilia, if you forget
De anudar tus propios pasos
To tie the knots that bind your own
Va a venir la noche un día
The night will come, a treacherous spell
A dormírsete en los brazos
Weaving darkness where your dreams once shone
En el sueño, tejedora
In slumber's embrace, my weaver fair
Donde tus lanas te alumbran
Where your yarns illuminate the night
Te soñás tejiendo auroras
Weave dreams of dawn's ethereal light
En medio de la penumbra
Amidst the shadows, a radiant sight
Artes de adivinadora
With divination's ancient art
Te cuentan lo sucedido
Your threads reveal the threads of fate
Y tus lanas lo atesoran
They hold the stories close to heart
En la piel de tu tejido
Within your tapestry, their secrets wait
¿Quién te habrá dado esa prisa?
What urgent hand has gripped your soul?
Prendida en colores fuertes
Driven by hues of vibrant might
Y en los bordes de ceniza
Yet trimmed with ash, a somber toll
Lentitudes de la muerte
The chilling touch of death's dark night
Cuando sientas en tu hilado
When in your threads my time has run
Que mi tiempo se ha vencido
And life's sweet melody has ceased
Dibújame un sol gastado
Paint me a sun, its radiance gone
Con las hebras del olvido
With yarns of memory released





Writer(s): Jorge Fandermole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.