Jorge Fandermole - Hispano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Fandermole - Hispano




Hispano
Испано
Forma de mis pensamientos
Образ моих мыслей
Sonar de una madre patria
Грезы о материнской родине
De la terrible conquista
Страшного завоевания
Ibérica y transatlántica
Иберийского и трансатлантического
Que me da el decir, me funda
Давшее мне речь, сотворившее меня
Con la primera palabra
От первого сказанного слова
Hasta el adiós que suspire
До последнего прощания в конце пути
Cuando del mundo me vaya
Когда покину мир
Cantando al sur del río Bravo
Воспевая к югу от реки Браво
Con entonación tan bella
С прекрасным произношением
Por la Cruz del Sur se ha dado
Через созвездие Южного Креста устремился
A volar hasta las estrellas
Лететь к далеким звездам
Y va dibujando el sueño
И рисует мечту
De Macondo a un Llano en llamas
От Макондо до пылающих равнин
Y habla el hidalgo manchego
И говорит идальго из Ла-Манчи
Con el Martín de la pampa
С Мартином из пампасов
Nunca caigas de mi boca
Никогда не падай из моих уст
Con palabras deshonradas
С обесчещенными словами
Del olvido y el espanto
Забытья и ужаса
Y la luz desanimada
И угасшего света
Ya saldará nuestro idioma
Наш язык уже искупит
Sus dos deudas con la historia
Два своих долга перед историей
Pedir perdón tras los mares
Просить прощения по морям
Y aquí guardar la memoria
И хранить память здесь
Porque son tan diferentes
Потому что они так различны
Bogotano y rosarino
Боготанец и житель Росарио
Andaluz, montevideano
Андалузец, монтевидеоец
Y los tonos argentinos
И аргентинский акцент
Celebro la diferencia
Приветствую различия
Y que se tensen en el habla
И пусть во внешней речи проявятся
El candil de la periferia
Свеча окраин
Y la luz metropolitana
И свет столицы
Y entienden mi canto en Lima
И понимают мою песню в Лиме
En Santiago y en Caracas
В Сантьяго и Каракасе
Y todo el mundo lo entiende
И весь мир ее понимает
Desde México a Granada
От Мексики до Гранады
De Madrid a Buenos Aires
От Мадрида до Буэнос-Айреса
Y de Rosario a La Habana
И от Росарио до Гаваны
Si debo decir "te amo"
Если я должен сказать люблю тебя"
Mi amor es en lengua hispana
Моя любовь на испанском языке
Palabra del sentimiento
Слово чувства
Sonora lengua del alma
Звучный язык души
Madre y patria de mis hijos
Мать и родина моих детей
Sonido de mi esperanza
Звучание моей надежды





Writer(s): Jorge Fandermole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.