Jorge Fandermole - Navega - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Fandermole - Navega




Navega
Плыви
Zumba la arena fría al fondo del agua
Гудит холодный песок на дне воды
Viene del Este, pega y despierta el alma
С востока веет, ударяет и пробуждает душу
Un gigante de la luna
Исполин луны
Sangre verde de las palmas
Зелёная кровь пальм
Viento de oriente
Восточный ветер
Que llega y reclama
Что приходит и требует
Navega
Плыви
Hoy, casi al despertar, soñé que no estabas
Сегодня, почти проснувшись, я увидел сон, что тебя нет
Al levantarme vi la tierra arrasada
Встав, я увидел выжженную землю
Giraban por tu ausencia
Вращались из-за твоего отсутствия
Veletas y salamandras
Флюгеры и саламандры
Y un canto de aire
И песня ветра
Llevaba mi pena
Уносила мою печаль
Navega
Плыви
Navega, navega
Плыви, плыви
Navega, navega
Плыви, плыви
Levanta del barro una estrella
Подними из грязи звезду
Y en ella, flotando liviana
И на ней, легко паря
La espuma, la tierra y la llama
Пена, земля и пламя
La pluma, la cerda y la escama
Перо, щетина и чешуя
El sueño que tarda y el alba que llega
Сон, что медлит, и рассвет, что приходит
El agua, la sed y la arena
Вода, жажда и песок
Navega, alma mía, navega
Плыви, душа моя, плыви
Respira el dolor por las velas
Вдохни боль сквозь паруса
Navega, navega
Плыви, плыви
Navega, navega
Плыви, плыви
Navega, navega
Плыви, плыви
Navega, navega
Плыви, плыви
Navega, navega (navega)
Плыви, плыви (плыви)
Navega (navega)
Плыви (плыви)
Navega (navega, navega)
Плыви (плыви, плыви)
Todo lo que arde va en el viento al olvido
Всё, что горит, уносится ветром в забвение
Y así mide mi vida el reloj del río
И так измеряет мою жизнь часы реки
Por dónde iré flotando
Куда я поплыву
Con el último latido
С последним ударом сердца
Flores que pasan
Цветы, что проплывают мимо
Y el brillo que queda
И сияние, что остается
Navega
Плыви
Navega, navega
Плыви, плыви
Navega, navega
Плыви, плыви
Navega, navega (navega)
Плыви, плыви (плыви)
Navega (navega)
Плыви (плыви)
Navega (navega, navega)
Плыви (плыви, плыви)





Writer(s): Jorge Fandermole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.