Jorge Fandermole - Río marrón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Fandermole - Río marrón




Río marrón
Коричневая река
No quiero perderte, mujer del río
Я не хочу потерять тебя, женщина, из реки
Cuerpo marrón del río marrón
Коричневое тело коричневой реки
Las manos como ondas en la orilla
Твои руки, как волны на берегу
Y la permanencia en la confluencia
И стойкость в месте слияния
Colmando los muslos combados
Заполняя изгибы бедер
Espejos de la luna fugitiva
Отражения убегающей луны
Río marrón
Коричневая река
Devolvéme sangre abajo de tu paso
Верни мне кровь под своим течением
El lirio negro que quedó junto a tu orilla
Черную лилию, что осталась на твоём берегу
Río, río marrón
Река, река коричневая
Lleva en un pez esta canción, que alguien me espera
Отнеси эту песню в рыбе, меня кто-то ждёт
De cara a las estrellas, cauce arriba
Лицом к звездам, выше по течению
Río marrón
Коричневая река
Animal de barro que huye
Глиняное животное, что убегает
Que, como la vida, fluye sin volver nunca a la altura
Что, как и жизнь, течёт, никогда не возвращаясь к истоку
Si pudiera remontarte tiempo atrás
Если бы я мог вернуться в прошлое
Para ver en la oscuridad de su semblante
Чтобы увидеть в темноте твоего облика
Si no faltó un instante de ternura
Не было ли упущено мгновение нежности
Río marrón
Коричневая река
El agua que baja nunca es la misma
Вода, которая течёт, никогда не бывает одной и той же
Y al recordar nos vamos al mar
И, вспоминая, мы уходим в море
Porque el pasado yace en lo profundo
Потому что прошлое покоится в глубине
Y como el amor dura una creciente
И как любовь длится одно наводнение
El dolor es caudal permanente
Боль это постоянный поток
La sangre su espejo y la vida reflejos del río marrón
Кровь её зеркало, а жизнь отражение коричневой реки
Río marrón
Коричневая река
Devolvéme sangre abajo de tu paso
Верни мне кровь под своим течением
El lirio negro que quedó junto a tu orilla
Черную лилию, что осталась на твоём берегу
Río, río marrón
Река, река коричневая
Dónde quedó aquella canción que nadie espera
Где та песня, которую никто не ждёт
Sentada en la ribera, cauce arriba
Внизу, у берега, выше по течению
Río marrón
Коричневая река
Piel del cielo que se rompe
Кожа неба, что разбивается
Desde aquí hasta el horizonte, luz de luna sumergida
Отсюда до горизонта, лунный свет погружён
Si pudiera remontarte tiempo atrás
Если бы я мог вернуться в прошлое
Para ver en la opacidad del sueño ido
Чтобы увидеть в непроницаемости ушедшего сна
Si aquel fulgor perdido era la vida
Был ли тот потерянный блеск жизнью
Río marrón
Коричневая река





Writer(s): Jorge Enrique Fandermole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.