Jorge Fernando - Ausente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Fernando - Ausente




Ausente
Прощай
Adeus oh minha gente
Прощайте, люди мои,
Vou fazer-me à dura estrada
Предстоит нелегкий путь.
Minha alma ardentemente
Душа моя пылает,
Quer erguer-se e está prostrada
Но не может воспрянуть.
Longe está meu horizonte
Мой горизонт далёк,
Uma luz resta-me ao longe
Лишь вдали мерцает свет,
Qual fogueira em alto monte
Как костёр на горных склонах.
Adeus oh minha gente
Прощайте, люди мои,
A quem vejo arrependidos
Вижу ваши сожаленья,
As mãos que me negaram
Руки, что меня отвергли,
mas deram como amigos
Тянутся теперь с прощеньем.
Mas dentro de mim arde
Но во мне горит пожар,
Um sossego abrasador
Всепоглощающий зной,
Do Alentejo em fim de tarde
Алентежу на закате.
Adeus oh minha gente
Прощайте, люди мои,
Venham ver-me à despedida
Приходите проводить,
Nasci no lado errado
Я родился не в то время,
No lado errado da vida
Не по той судьбе идти.
Partindo fico ausente
Ухожу я навсегда,
Nem memória vou guardar
Не храня воспоминанья,
Ai adeus oh minha gente
Ах, прощайте, люди мои,
Ai adeus!
Ах, прощайте!





Writer(s): Jorge Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.