Jorge Fernando - Chuva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Fernando - Chuva




Chuva
Rain
As coisas vulgares que na vida não deixam saudade
The mundane things in life leave no nostalgia
as lembranças que doem ou fazem sorrir
Only the memories that hurt or make you smile
gente que fica na história da história da gente
There are people who stay in the history of our history
E outras de quem nem o nome lembramos ouvir
And others whose names we can't even remember hearing
São emoções que dão vida à saudade que trago
It's emotions that give life to the longing I carry
Aquelas que tive contigo e acabei por perder
Those I had with you and ended up losing
dias que marcam a alma e a vida da gente
There are days that mark the soul and the life of a person
E aquele em que tu me deixaste não posso esquecer
And the one when you left me I can't forget
A chuva molhava-me o corpo gelado e cansado
The rain wet my cold and tired body
As ruas que a cidade tinha, eu percorrera
The streets of the city I had already walked
Ai, meu choro de moço perdido gritava à cidade
Oh, my cry of a lost boy screamed to the city
Que o fogo do amor sob a chuva, instantes morrera
That the fire of love had just died under the rain
A chuva ouviu e calou meu segredo à cidade
The rain heard and kept my secret from the city
E eis que ela bate no vidro trazendo a saudade
And now it's knocking on the window, bringing the longing
A chuva ouviu e calou meu segredo à cidade
The rain heard and kept my secret from the city
E eis que ela bate no vidro trazendo a saudade
And now it's knocking on the window, bringing the longing
A chuva ouviu e calou meu segredo à cidade
The rain heard and kept my secret from the city





Writer(s): Nunes Jorge Fernando Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.