Jorge Ferreira - Ai Ai Meu Amor Ai Ai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Ferreira - Ai Ai Meu Amor Ai Ai




Ai Ai Meu Amor Ai Ai
Ах, любовь моя, ах
Amar e saber amar
Любить и знать, как любить,
Amar e saber a quem
Любить и знать, кого.
Amar a luz dos teus olhos
Любить свет твоих глаз,
Não amar a mais ninguém
Больше никого не любить.
Amar e saber amar
Любить и знать, как любить,
Amar e saber a quem
Любить и знать, кого.
Amar a luz dos teus olhos
Любить свет твоих глаз,
Não amar a mais ninguém
Больше никого не любить.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Amar e saber amar
Любить и знать, как любить,
Ensinou-me quem sabia
Научил меня тот, кто знал,
Com lições muito bem dadas
Уроками, преподанными так хорошо,
Amados que ninguém via
Влюблёнными, которых никто не видел.
Amar e saber amar
Любить и знать, как любить,
Ensinou-me quem sabia
Научил меня тот, кто знал,
Com lições muito bem dadas
Уроками, преподанными так хорошо,
Amados que ninguém via
Влюблёнными, которых никто не видел.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Amam-se as feras nos estojos
Любят друг друга звери в клетках,
Lançados na solidão
Брошенные на произвол судьбы,
Os peixes no frio mar
Рыбы в холодном море,
E tu no meu coração
А ты - в моём сердце.
Amam-se as feras nos estojos
Любят друг друга звери в клетках,
Lançados na solidão
Брошенные на произвол судьбы,
Os peixes no frio mar
Рыбы в холодном море,
E tu no meu coração
А ты - в моём сердце.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Meu amor tu, tu
Любовь моя, только ты, только ты
Tiveste essa liberdade
Имела эту свободу
Entrar no meu coração
Войти в моё сердце
Sem fechadura nem chave
Без замка и ключа.
Meu amor tu, tu
Любовь моя, только ты, только ты
Tiveste essa liberdade
Имела эту свободу
Entrar no meu coração
Войти в моё сердце
Sem fechadura nem chave
Без замка и ключа.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах,
Ai ai meu amor ai ai
Ах, любовь моя, ах.
O coração divideiro
Сердце, разрывающееся надвое,
Pra ti meu amor é que vai
Тебе, любовь моя, оно достанется.





Writer(s): Jorge Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.