Paroles et traduction Jorge Ferreira - Heróis Na Terra e No Mar
Foram
em
barcos
a
vela,
mastros
erguidos
no
ar
Были
на
парусных
лодках,
мачты
поднимались
в
воздух.
Com
a
bandeira
mais
bela,
romper
caminhos
no
mar
С
самым
красивым
флагом,
прорвать
пути
в
море
Quantos
caminhos
romperam,
pela
terra
e
pelo
mar
Сколько
путей
они
прорвали,
по
суше
и
по
морю
Quantas
batalhas
venceram,
p'ra
um
povo
poder
sonhar
Сколько
битв
они
выиграли,
пра
народ
может
мечтать
Lutaram
contra
o
abismo,
heróis
na
terra
e
no
mar
Сражались
с
бездной,
герои
на
суше
и
на
море
Com
grande
patriotismo,
contra
os
canhões
marchar,
marchar
С
большим
патриотизмом,
против
пушек
марш,
марш
Berço
duma
cimeira,
fruto
de
dedicação
Колыбель
саммита,
плод
посвящения
Colorido
duma
bandeira,
prestigio
duma
nação
Красочный
флаг,
престиж
нации
Quanto
sangue
derramaram,
numa
ânsia
de
vencer
Сколько
крови
они
пролили,
в
стремлении
победить.
Quantas
vidas
se
apagaram,
para
a
mãe
pátria
nascer
Сколько
жизней
погас,
чтобы
родина
родина
Heróis
p'ra
sempre
em
memoria,
conquistadores
por
candão
Герои
пра
всегда
в
памяти,
конкистадоры
по
откровению
Arquivo
duma
historia,
padrões
da
minha
nação
Архив
истории,
стандарты
моей
нации
Lutaram
contra
o
abismo,
heróis
na
terra
e
no
mar
Сражались
с
бездной,
герои
на
суше
и
на
море
Com
grande
patriotismo,
contra
os
canhões
marchar,
marchar
С
большим
патриотизмом,
против
пушек
марш,
марш
Berço
duma
cimeira,
fruto
de
dedicação
Колыбель
саммита,
плод
посвящения
Colorido
duma
bandeira,
prestigio
duma
nação
Красочный
флаг,
престиж
нации
Lutaram
contra
o
abismo,
heróis
na
terra
e
no
mar
Сражались
с
бездной,
герои
на
суше
и
на
море
Com
grande
patriotismo,
contra
os
canhões
marchar,
marchar
С
большим
патриотизмом,
против
пушек
марш,
марш
Berço
duma
cimeira,
fruto
de
dedicação
Колыбель
саммита,
плод
посвящения
Colorido
duma
bandeira,
prestigio
duma
nação
Красочный
флаг,
престиж
нации
Lutaram
contra
o
abismo,
heróis
na
terra
e
no
mar
Сражались
с
бездной,
герои
на
суше
и
на
море
Com
grande
patriotismo,
contra
os
canhões
marchar,
marchar
С
большим
патриотизмом,
против
пушек
марш,
марш
Berço
duma
cimeira,
fruto
de
dedicação
Колыбель
саммита,
плод
посвящения
Colorido
duma
bandeira,
prestigio
duma
nação
Красочный
флаг,
престиж
нации
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.