Jorge Ferreira - Já Que a Vida É um Malhão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Ferreira - Já Que a Vida É um Malhão




Já Que a Vida É um Malhão
Раз уж жизнь — это молот
Esta vida é um malhão,
Эта жизнь молот,
Esta vida é um malhão
Эта жизнь молот
E hoje em dia tudo malha,
И сегодня все бьют молотом,
E hoje em dia tudo malha
И сегодня все бьют молотом
O rico malha no pobre,
Богатый бьет по бедному,
E o pobre malha em quem calha
А бедный бьет по кому попало
Até a politica malha,
Даже политика бьет,
Até a politica malha
Даже политика бьет
E tem sempre um malho á mão,
И всегда есть молот под рукой,
E tem sempre um malho á mão
И всегда есть молот под рукой
E muitas vezes nos da grandes lições de malhão
И часто преподносит нам большие уроки молотка
A Mónica também malhou,
Моника тоже ударила,
A Mónica também malhou
Моника тоже ударила
E teve um rico malhão,
И у нее был знатный молоток,
E teve um rico malhão
И у нее был знатный молоток
Mas por ela abrir a boca
Но из-за того, что она открыла рот,
Ficou sem nada na mão
Осталась ни с чем
Quem não me acredita pergunte ao Clinton se é ou não
Кто мне не верит, спросите Клинтона, так это или нет
Ela até fez um livro,
Она даже написала книгу,
Ela até fez um livro
Она даже написала книгу
Que é de tirar o chapéu,
Которую стоит прочесть,
Que é de tirar o chapéu
Которую стоит прочесть
E quando ela o apresenta até se põe
И когда она ее представляет, даже встает на ноги
Para explicar o malhão e dizer o que ela é
Чтобы объяснить про молоток и сказать, кто она такая
Parece ninguém se entende,
Кажется, уже никто не понимает друг друга,
Parece ninguém se entende
Кажется, уже никто не понимает друг друга,
É tudo de malho na mão,
Все с молотом в руке,
É tudo de malho na mão
Все с молотом в руке,
Até malhamos no padre e o padre no sacristão
Даже мы бьем по священнику, а священник по пономарю
Até artolas e artistas,
Даже мошенники и артисты,
Até artolas e artistas
Даже мошенники и артисты
vão aprendendo aos poucos,
Уже понемногу учатся,
vão aprendendo aos poucos
Уже понемногу учатся
A malhar em sinfonia, muito malhão uns nos outros
Бить в симфонии, много молотков друг на друга
que a vida é um malhão,
Раз уж жизнь это молот,
que a vida é um malhão
Раз уж жизнь это молот,
Vamos malhando até ver,
Будем бить, пока не увидим,
Vamos malhando até ver
Будем бить, пока не увидим,
Eu também tenho um malho pra malhar o que aparecer
У меня тоже есть молоток, чтобы бить по всему, что появится






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.