Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãe,
és
a
força
infinda,
a
palavra
mais
linda,
que
deus
pôs
no
mundo
Mutter,
du
bist
die
unendliche
Kraft,
das
schönste
Wort,
das
Gott
in
die
Welt
gesetzt
hat
Mãe,
és
principio
sem
fim,
serás
sempre
pra
mim
sublime
majestade
Mutter,
du
bist
Anfang
ohne
Ende,
wirst
immer
für
mich
sein,
erhabene
Majestät
Mãe,
és
o
cimo
da
esperança,
a
mais
bela
aliança
Mutter,
du
bist
der
Gipfel
der
Hoffnung,
das
schönste
Bündnis
O
amor
mais
profundo
Die
tiefste
Liebe
Mãe,
teu
amor
verdadeiro,
de
todos
o
primeiro,
é
pureza,
é
verdade
Mutter,
deine
wahre
Liebe,
von
allen
die
erste,
ist
Reinheit,
ist
Wahrheit
Mãe,
mil
e
uma
canções
já
ouvi,
com
palavras
que
falam
de
ti
Mutter,
tausendundein
Lieder
habe
ich
schon
gehört,
mit
Worten,
die
von
dir
sprechen
Mas
por
mais
que
elas
falam
e
por
mais
que
reclamam
Aber
egal
wie
viel
sie
erzählen
und
egal
wie
sehr
sie
preisen
Não
dizem
quem
és
Sie
sagen
nicht,
wer
du
bist
No
coração
amigo
leal,
mãe
querida
universal
Mutter,
treues,
loyales
Herz,
geliebte
universelle
Mutter
Que
para
além
da
vida,
és
sempre
mãe
querida
Die
du
über
das
Leben
hinaus
immer
geliebte
Mutter
bist
E
eu
sempre
a
teus
pés
Und
ich
immer
zu
deinen
Füßen
Mãe,
sou
um
ser
do
teu
ser,
fruto
do
teu
viver,
vida
da
tua
vida
Mutter,
ich
bin
ein
Wesen
deines
Wesens,
Frucht
deines
Lebens,
Leben
deines
Lebens
Mãe,
és
a
luz
no
caminho
e
o
teu
puro
carinho
e
o
sempre
doutrora
Mutter,
du
bist
das
Licht
auf
dem
Weg
und
deine
reine,
immerwährende
Zärtlichkeit
Mãe,
conselheira
soberana,
quantas
vozes
te
chamam
Mutter,
souveräne
Ratgeberin,
wie
viele
Stimmen
dich
rufen
Aurora
sagrada
Heilige
Morgenröte
Mãe,
doce
nome
bendito,
virgem
nome
infinito
Mutter,
süßer
gesegneter
Name,
jungfräulicher
unendlicher
Name
Que
tem
nossa
senhora
Den
Unsere
Liebe
Frau
trägt
Mãe,
mil
e
uma
canções
já
ouvi,
com
palavras
que
falam
de
ti
Mutter,
tausendundein
Lieder
habe
ich
schon
gehört,
mit
Worten,
die
von
dir
sprechen
Mas
por
mais
que
elas
falam
e
por
mais
que
reclamam
Aber
egal
wie
viel
sie
erzählen
und
egal
wie
sehr
sie
preisen
Não
dizem
quem
és
Sie
sagen
nicht,
wer
du
bist
Mãe,
coração
amigo
leal,
mãe
querida
universal
Mutter,
treues,
loyales
Herz,
geliebte
universelle
Mutter
Que
para
além
da
vida,
és
sempre
mãe
querida
Die
du
über
das
Leben
hinaus
immer
geliebte
Mutter
bist
E
eu
sempre
a
teus
pés
Und
ich
immer
zu
deinen
Füßen
Mãe,
mil
e
uma
canções
já
ouvi,
com
palavras
que
falam
de
ti
Mutter,
tausendundein
Lieder
habe
ich
schon
gehört,
mit
Worten,
die
von
dir
sprechen
Mas
por
mais
que
elas
falam
e
por
mais
que
reclamam
Aber
egal
wie
viel
sie
erzählen
und
egal
wie
sehr
sie
preisen
Não
dizem
quem
és
Sie
sagen
nicht,
wer
du
bist
Mãe,
coração
amigo
leal,
mãe
querida
universal
Mutter,
treues,
loyales
Herz,
geliebte
universelle
Mutter
Que
para
além
da
vida,
és
sempre
mãe
querida
Die
du
über
das
Leben
hinaus
immer
geliebte
Mutter
bist
E
eu
sempre
a
teus
pés
Und
ich
immer
zu
deinen
Füßen
Mãe,
mil
e
uma
canções
já
ouvi,
com
palavras
que
falam
de
ti
Mutter,
tausendundein
Lieder
habe
ich
schon
gehört,
mit
Worten,
die
von
dir
sprechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.