Jorge Ferreira - Pobreza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Ferreira - Pobreza




Pobreza
Poverty
Todo o Mundo tem um amor na vida
Every one has a love in life
E por ele tudo e capaz
And for them anything is possible
Eu tenho uma paixão que e proibida
I have a passion that is forbidden
porque eu sou pobre de mais
Only because I am too poor
A garota que eu adoro, por quem tanto choro
The girl I adore, for whom I cry so much
Não-me pode ver
Can't see me
Nunca soube o que e pobreza, vive na riqueza
She never knew what poverty is, she lives in wealth
Sem poder viver
Without being able to live
Nosso amor e tão bonito mas seus pais não querem
Our love is so beautiful but her parents don't want
Nossa união
Our union
Pensam que a pobreza e lixo e que o rapaz pobre
They think that poverty is garbage and that the poor boy
Não tem coração
Has no heart
Mas todo o Mundo tem um amor na vida e por
But everyone has a love in life and for
Ele tudo e capaz
Him anything is possible
Eu tenho uma paixão que e proibida
I have a passion that is forbidden
porque eu sou pobre de mais
Only because I am too poor
A garota que eu adoro, por quem tanto choro
The girl I adore, for whom I cry so much
Não-me pode ver
Can't see me
Nunca soube o que e pobreza, vive na riqueza
She never knew what poverty is, she lives in wealth
Sem poder viver
Without being able to live
Nosso amor e tão bonito mas seus pais não querem
Our love is so beautiful but her parents don't want
Nossa união
Our union
Pensam que a pobreza e lixo e que o rapaz pobre
They think that poverty is garbage and that the poor boy
Não tem coração
Has no heart
A garota que eu adoro, por quem tanto choro
The girl I adore, for whom I cry so much
Não-me pode ver
Can't see me
Nunca soube o que e pobreza, vive na riqueza
She never knew what poverty is, she lives in wealth
Sem poder viver
Without being able to live
Nosso amor e tão bonito mas seus pais não querem
Our love is so beautiful but her parents don't want
Nossa união
Our union
Pensam que a pobreza e lixo e que o rapaz pobre
They think that poverty is garbage and that the poor boy
Não tem coração
Has no heart
A garota que eu adoro, por quem tanto choro
The girl I adore, for whom I cry so much
Não-me pode ver
Can't see me
Nunca soube o que e pobreza, vive na riqueza
She never knew what poverty is, she lives in wealth
Sem poder viver
Without being able to live
A garota que eu adoro, por quem tanto choro
The girl I adore, for whom I cry so much
Não-me pode ver
Can't see me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.