Jorge Ferreira - Sonho Desfeito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Ferreira - Sonho Desfeito




Sonho Desfeito
Broken Dream
Com sacrifício construímos nosso lar
With sacrifice, we built our home
Uma casinha toda feita com amor
A small house, each bit made with love
Ficou bonita dava gosto de a gente olhar
It turned out lovely, we couldn't help but stare
Fazemos tudo o que havia de melhor
We put our all into making it the best
Depois de um ano veio ao mundo a nossa filha
A year later, our daughter was born
A maravilha mais bonita que eu vi
A beautiful wonder, the prettiest I've ever seen
Infelizmente entre nós não havia
Unfortunately, between us, there was no more
O mesmo amor que um dia nos uniu
The same love that once united us
São tantas voltas que o destino no tempo
The turns that life takes over time are many
Nosso amor foi um momento que ficou na solidão
Our love was a moment, lost to history
A nossa casa hoje está alugada
Our home now sits empty, rented out
A família separada, nosso sonho foi em vão
Our family, torn apart, our dream was in vain
De vez enquando p'ra matar minha saudade
Sometimes, to ease my longing
Pego o meu carro e às vezes passo por
I get in my car and pass by our old home
Em frente a casa então eu sofro de verdade
Standing in front of the house overwhelms me with sorrow
Meu Deus do céu, quanta tristeza que me
Dear God, the pain is unbearable
Outras crianças brincam naquele jardim
Other children now play in the yard
Outras pessoas têm as flores que eu plantei
Other people tend to the flowers I planted
Jamais pensei que esta vida fosse assim
If I had known, I never would have imagined this
Nada restou daquele sonho que eu sonhei
Nothing is left of that beautiful dream
São tantas voltas que o destino no tempo
The turns that life takes over time are many
Nosso amor foi um momento que ficou na solidão
Our love was a moment, lost to history
A nossa casa hoje está alugada
Our home now sits empty, rented out
A família separada, nosso sonho foi em vão
Our family, torn apart, our dream was in vain
São tantas voltas que o destino no tempo
The turns that life takes over time are many
Nosso amor foi um momento que ficou na solidão
Our love was a moment, lost to history
A nossa casa hoje está alugada
Our home now sits empty, rented out
A família separada, nosso sonho foi em vão
Our family, torn apart, our dream was in vain
São tantas voltas que o destino no tempo
The turns that life takes over time are many
Nosso amor foi um momento e ficou na solidão...
Our love, once so bright, is now just a distant memory...





Writer(s): Jorge Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.