Paroles et traduction en anglais Jorge Gonzalez - Algo de ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo de ti
Something about you
Hay
algo
de
ti,
There's
something
about
you,
Hay
algo
en
tu
cara,
There's
something
in
your
face,
A
través
del
velo
de
tus
ojos
puedo
ver
Through
the
veil
of
your
eyes
I
can
see
Luz
que
se
apaga
Light
fading
away
No
hay
nada
que
hacer,
There's
nothing
to
do,
La
suerte
está
echada,
The
die
is
cast,
Contempla
el
reflejo
que
dejó
el
atardecer
Behold
the
reflection
that
the
sunset
left
Desde
tu
ventana
From
your
window
Hay
algo
de
ti
There's
something
about
you
Que
no
quisiera
entender
That
I
would
rather
not
understand
No
hay
nada
que
decir
There's
nothing
to
say
No
quiero
saber
I
don't
want
to
know
La
vida
es
así
Life
is
like
this
Se
ríe
en
tu
cara
It
laughs
in
your
face
Hay
algo
de
ti
There's
something
about
you
Maldito
el
amor
Cursed
be
love
Maldita
mañana
Cursed
be
the
morning
No
sé
que
hice
anoche
ni
quien
es
esa
mujer
I
don't
know
what
I
did
last
night
or
who
that
woman
is
Que
duerme
en
mi
cama
Who's
sleeping
in
my
bed
Hay
algo
de
ti
There's
something
about
you
Que
no
quisiera
entender
That
I
would
rather
not
understand
No
hay
nada
que
decir
There's
nothing
to
say
No
quiero
saber
I
don't
want
to
know
Todo
lo
que
di
All
that
I
gave
No
sirve
de
nada
Is
worth
nothing
Hay
algo
de
ti
There's
something
about
you
Te
fuiste
perdiendo
You
were
disappearing
Poco
a
poco
entre
la
gente
Little
by
little
among
the
people
Pero
tu
perfume
But
your
perfume
No
era
el
mismo
de
siempre
Wasn't
the
same
as
always
Te
miro
a
los
ojos
sin
poder
reconocerte
I
look
into
your
eyes
without
being
able
to
recognize
you
Hay
algo
de
ti
There's
something
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Yañez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.