Paroles et traduction Jorge Gonzalez - Esta Es para Hacerte Feliz
Esta Es para Hacerte Feliz
Это для того, чтобы сделать тебя счастливым
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ya
está
muy
bien
Хватит
плакать
No
llores
tanto
Не
плачь
так
сильно
Toda
esta
historia
ya
pasó
Вся
эта
история
уже
прошла
Te
quiero
mucho
Я
очень
тебя
люблю
No
sabes
cuánto
Ты
не
представляешь,
как
сильно
La
sección
de
pena
terminó
Время
грусти
закончилось
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Que
hace
un
año
Год
назад
Yo
estaba
triste
Я
был
грустным
Nada
me
hacía
sonreír
Ничто
не
заставляло
меня
улыбаться
El
tiempo
pasa
Время
идет
Y
todo
cambia
И
все
меняется
Y
de
verdad
es
fácil
ser
feliz
И
на
самом
деле
легко
быть
счастливым
No
esperes
nada,
déjate
ir
Ничего
не
жди,
отпусти
Dame
una
mano
y
súbete...
Дай
мне
руку
и
поднимись...
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ya
estás
andando
Ты
уже
идешь
Juntos
siempre
lo
pasamos
bien
Вместе
мы
всегда
хорошо
проводим
время
Vendrán
proyectos
Будут
проекты
Y
habrá
lugares
И
будут
места
Y
personas
que
saben
querer
И
люди,
которые
умеют
любить
Y
está
la
lluvia
И
есть
дождь
Y
está
la
playa
И
есть
пляж
Y
está
la
calle
donde
puedes
bailar
И
есть
улица,
где
можно
танцевать
Y
está
la
luna
И
есть
луна
Y
está
la
risa
И
есть
смех
Y
está
la
música
que
suena
por
ti
И
есть
музыка,
которая
звучит
для
тебя
No
esperes
nada,
déjate
ir
Ничего
не
жди,
отпусти
Dame
una
mano
y
súbete...
Дай
мне
руку
и
поднимись...
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta,
ésta,
ésta
es
para
hacerte
feliz
Это,
это,
это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Ésta
es
para
hacerte
feliz
Это
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.