Paroles et traduction Jorge Gonzalez - Volar
Despierto
una
mañana
cuando
justo
Просыпаюсь
утром,
когда
только
что
Sale
el
sol
Всходит
солнце
Abierta
la
ventana,
presiento
lo
mejor
Открыв
окно,
предчувствую
лучшее
Hoy
tengo
un
par
de
alas
Сегодня
у
меня
есть
пара
крыльев
No
me
pregunten
que
pasó
Не
спрашивай
меня,
что
случилось
Y
salto
de
la
cama
y
canto
esta
canción
Я
спрыгиваю
с
кровати
и
пою
эту
песню
Volar,
volar,
volar,
volar,
volar
Летать,
летать,
летать,
летать,
летать
Y
no
caer,
caer,
caer
jamás.
И
никогда
не
падать,
падать,
падать.
Mi
pueblo
está
tan
verde,
verde
Моя
деревня
такая
зеленая,
зеленая
Nunca
lo
vi
así
Никогда
не
видел
ее
такой
El
río
y
la
montaña
me
hacen
feliz
Река
и
горы
делают
меня
счастливым
Pájaros
y
rosas
reconocen
el
amor
Птицы
и
розы
признают
любовь
Si
vuelvo
a
mi
gente
prometo
ser
mejor
Если
я
вернусь
к
своим
людям,
я
обещаю
стать
лучше
Y
no
importa
mucho
si
es
verdad
И
неважно,
правда
ли
это
Si
es
un
sueño
o,
tal
vez
Если
это
сон
или,
может
быть
Me
he
muerto
sin
saber.
Я
умер,
не
узнав.
Volar,
volar,
volar,
volar,
volar
Летать,
летать,
летать,
летать,
летать
Y
no
caer,
caer,
caer
jamás.
И
никогда
не
падать,
падать,
падать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.