Paroles et traduction Jorge González feat. Florcita Motuda - Por qué no se van
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por qué no se van
Why don't they leave
Si
quiero
hacer
una
fiesta
en
mi
barrio
If
I
want
to
throw
a
party
in
my
neighborhood
Y
los
vecinos
reclaman
que
molesto
And
the
neighbors
complain
that
I'm
making
noise
Quizás
te
preguntarás
¿Por
qué
vives
aquí?
Maybe
you're
wondering,
"Why
do
you
live
here?"
Censuran
en
mi
país
por
cualquier
cosa
They
censor
everything
in
my
country
Te
miran
feo
si
hablas
del
sexo
They
look
at
you
funny
if
you
talk
about
sex
Le
tienen
miedo
al
placer
y
no
pueden
zafarse
They're
afraid
of
pleasure
and
can't
get
away
from
it
Mejor
yo
me
voy
I'd
better
leave
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
del
país
I'd
better
leave,
I'm
leaving
the
country
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
de
este
país
I'm
leaving,
I'm
getting
out
of
this
country
Si
vives
en
un
país
como
la
mierda
If
you
live
in
a
shitty
country
No
te
respetan
si
eres
diferente
They
don't
respect
you
if
you're
different
Si
tu
apellido
no
es
McDonalds
ni
Mulder
If
your
last
name
isn't
Mc
Donalds
or
Mulder
Si
en
esta
comunidad
todo
es
negocio
If
everything
in
this
community
is
about
business
Y
ponen
en
un
altar
el
billete
And
they
worship
money
Me
vuelvo
yo
a
preguntar
¿Por
qué
sigues
aquí?
I
ask
myself
again,
"Why
are
you
still
here?"
Mejor
yo
me
voy
I'd
better
leave
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
del
país
I'd
better
leave,
I'm
leaving
the
country
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
de
este
país
I'm
leaving,
I'm
getting
out
of
this
country
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
del
país
I'd
better
leave,
I'm
leaving
the
country
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
de
este
país
I'm
leaving,
I'm
getting
out
of
this
country
¡Como
la
mierda!
¡Diferente!
¡Mc
Donalds
ni
Mulder!
Like
shit!
Different!
Mc
Donalds
or
Mulder!
¡Todo
es
negocio!
¡El
billete!
¿¡Por
qué
sigues
aquí!?
Everything's
business!
Money!
Why
are
you
still
here!?
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
del
país
I'd
better
leave,
I'm
leaving
the
country
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
de
este
país
I'm
leaving,
I'm
getting
out
of
this
country
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
del
país
I'd
better
leave,
I'm
leaving
the
country
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
(¡He!
¡He!
¡He!
¡He!)
Mejor
yo
me
voy,
yo
me
voy
de
este
país
I'm
leaving,
I'm
getting
out
of
this
country
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
¿Y
a
dónde
nos
vamos
a
ir?
And
where
are
we
going
to
go?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.