Jorge Luis Chacin - Medio Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Luis Chacin - Medio Loco




Medio Loco
Half Mad
Creo que estoy
I think I am
Un poco pero solo un poco
A little but just a little
Medio loco
Half crazy
Porque te vi
Because I saw you
Caminando sobre mis sentidos
Walking over my senses
Que aburrido
How boring
Donde andarán
Where are they
Aquellas noches de filosofía
Those nights of philosophy
Pues mi alegría
Because my joy
Se convirtió en disfraz
Became a disguise
De nostalgia y fantasias
Of nostalgia and fantasies
Dime donde estarás...
Tell me where will you be...
Dime si ves
Tell me if you see
En mis ojos un dolor profundo,
In my eyes a deep pain,
Bien profundo, profundo
Very deep, deep
Sera porque
It will be because
Tu te has marchado en busca de otros rumbos,
You have left in search of other directions,
Mil rumbos
A thousand directions
Tu sabes bien
You know very well
Que agonizando estoy por tu partida
That I am dying for your departure
Devuélveme la vida
Give me back my life
Pues solo tengo corazón
Because I only have a heart
Cuando estas tú, Oooooh!
When you are here, Oooooh!
Oye como va
Hey, how's it going
Oye adonde vas...
Hey, where are you going...
Dime adonde vas
Tell me where you're going
Que será de mi canción
What will become of my song
Si hoy no la necesitas
If today you don't need it
Que haré con los versos
What will I do with the verses
Que inspiró tu risa
That inspired your laughter
Se azota el viento a las espigas...
The wind whips through the ears of corn...
Es porque no estás.
It's because you're not there.
Dime si es
Tell me if it's
Que mi amor no ha sido suficiente
That my love has not been enough
O eficiente
Or efficient
O a lo mejor
Or perhaps
Un amor mejor que yo llenó tu vida
A better love than mine filled your life
Entre comillas
In quotation marks
Tu sabes bien
You know very well
Que mi riqueza esta en lo más profundo
That my wealth is in the depths
Y bien profundo de aquel diván
And very deep in that couch
Donde posabas y gemías
Where you used to lay and moan
Llena de felicidad.
Full of happiness.
Dime si ves
Tell me if you see
En mis ojos un dolor profundo,
In my eyes a deep pain,
Bien profundo, profundo
Very deep, deep
Eso es porque
That's because
Tu te has marchado en busca de otros rumbos,
You've gone in search of other directions,
Mil rumbos...
A thousand directions...
Tu sabes bien
You know very well
Que agonizando estoy por tu partida
That I am dying for your departure
Devuélveme la vida
Give me back my life
Pues solo tengo corazon
Because I only have a heart
Cuando estas tú... Como?
When you are here... How?
Dime adonde vas, cariño
Tell me where are you going, baby
Con mi chachacha
With my chachacha
Dime adonde vas, cariño
Tell me where are you going, baby
Con mi chachacha
With my chachacha
Chachacha
Chachacha
Oye Juan Angel
Hey Juan Angel
Con mi chachacha
With my chachacha
Dime adonde vas, cariño
Tell me where are you going, baby
Con mi chachacha.
With my chachacha.
Vacilón, que rico que está
Vacilón, how good it feels
Terapia pa' olvida'
Therapy to forget
Este vacilón que bueno, que rico que está...
This vacilón how good, how good it feels...
Vacilón, que rico que está
Vacilón, how good it feels
Terapia pa' olvida'
Therapy to forget
Marca la clave que lo baile suelto
Set the beat so I can dance it alone
Suéltame, suéltame...
Let go, let go...
Vacilón, que rico que está
Vacilón, how good it feels
Terapia pa' olvida'
Therapy to forget
Que si no me curo me voy pa'l loquero
If I don't get cured I'll go to the looney bin
Si tu no vienes ay por Dios me muero
If you don't come I swear to God I'll die
Vacilón, que rico que está
Vacilón, how good it feels
Terapia pa' olvida'
Therapy to forget
Una terapista necesito pa' olvidar a esa morena
I need a therapist to forget that brunette
Óyeme bien, óyelo bien...
Listen to me, listen to me...
Se azota el viento a las espigas...
The wind whips through the ears of corn...
Es porque no estás
It's because you're not there





Writer(s): Jorge Luis Chacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.