Paroles et traduction Jorge Luis Chacin - El Sueño de Simón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sueño de Simón
Simon's Dream
En
el
sueño...
In
a
dream...
Y
vi
pasar
un
pescador
And
I
saw
a
fisherman
pass
by
Junto
a
la
arena,
junto
al
sol
By
the
sand,
by
the
sun
Con
la
sonrisa
azul
With
a
smile
as
blue
De
un
nuevo
amanecer
As
a
new
dawn
Y
con
el
agua
entre
lo
pies
And
with
water
at
his
feet
Me
le
acerque
y
le
pregunte
I
approached
him
and
asked
him
Como
anda
todo
por
aqui?
How
are
things
around
here?
Sin
vacilar
me
respondió
Without
hesitation,
he
answered
me
Pues
aqui
todo
esta
muy
bien
Well,
everything
is
very
good
here
Nada
es
igual
que
antes
Nothing
is
the
same
as
before
Todo
esta
mejor
Everything
is
better
Aqui
no
existe
corrupción
There
is
no
corruption
here
Enfermedades,
ni
dolor
Sickness
or
pain
La
incertidumbre
termino
The
uncertainty
is
gone
La
duda
y
el
llanto
también
Doubt
and
weeping,
too
Y
mas
adentro
en
la
ciudad
And
further
into
town
Un
hombre
lleno
de
bondad
A
man
full
of
kindness
Se
me
acerco,
me
dio
la
mano,
me
invito
a
desayunar
He
came
up
to
me,
shook
my
hand,
invited
me
to
breakfast
Me
dijo
vente
pronto
hermano
He
said,
"Come
on
in,
brother
Que
ya
vamos
a
empezar
We're
about
to
start"
No
habia
entendido
I
hadn't
understood
Que
todo
habia
pasado
That
it
had
all
passed
Que
la
gente
habia
cambiado
That
the
people
had
changed
Los
pobres
y
los
ricos
The
poor
and
the
rich
Eran
otras
mentes
Were
of
other
minds
Unificando
el
trabajo
Uniting
the
work
Como
era
arriba,
era
abajo
As
it
was
above,
so
it
was
below
Como
ha
cambiado
el
ambiente
How
the
atmosphere
has
changed
Los
campos
llenos
de
flores
The
fields
full
of
flowers
Las
lluvias
rindiendo
honores
The
rains
paying
homage
Y
el
Tio
Simón
decia
And
Uncle
Simon
would
say
Este
es
mi
pais
señores
This
is
my
country,
ladies
and
gentlemen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Chacin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.