Jorge Luis Chacin feat. CAIBO - La Promesa / Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Luis Chacin feat. CAIBO - La Promesa / Ella




La Promesa / Ella
The Promise / Her
Va a ser algo bien bonito que le preparamos a nuestro querido público (sabroso)
There's going to be something very beautiful that we're preparing for our dear audience (tasty)
Para que lo disfruten tanto como nosotros, ok
For you to enjoy as much as we do, okay
Asì que maestro cuando quiera
So maestro, whenever you want
Bonito
Beautiful
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na
Na na na
Te llenas la boca diciendo que te provocó
You fill your mouth saying that you provoke me
Aunque sea poquita cosa ya me estás volviendo loco
Even though it's a small thing, you're already driving me crazy
Será que viniste al mundo para hacerme pagar
Could it be that you came into the world to make me pay
Todas las que he hecho, ah ah
For all that I've done, ah ah
Me promiste el cielo, la luna y un mundo nuevo
You promised me heaven, the moon and a new world
Que aveces ni te entiendo haces el más grande esfuerzo
Sometimes I don't even understand you, you make the biggest effort
Y aunque no si eres la adecuada aquí, hoy estaré por ti
And even though I don't know if you're the right one, I'll be here for you today
Y el beneficio de la duda me domina
And the benefit of the doubt overwhelms me
Cual veneno que destruye y contamina
Like a poison that destroys and contaminates
Cariño mío vení hace las cosas por mi vida
Come, my darling, and do things for my life
Y si quieres compartimos el refugio de mis días
And if you like, we can share the shelter of my days
No seas tan dudosa que pareces de mentira
Don't be so dubious, you seem like a lie
¡Ay! venite con una promesa que me inspire
Oh, come with a promise that inspires me
Que me inspire
That inspires me
Que sea segura (que sea segura), que no hayan dudas
That is certain (that is certain), that there are no doubts
Quiero sacrificar mi espacio de la cama
I want to sacrifice my bed space
Solamente para ti (solo para ti, oh, ay)
Just for you (just for you, oh, ay)
Venite con una promesa que me ilumine (que me ilumine)
Come with a promise that will illuminate me (that will illuminate me)
Que sea segura (que sea segura), cuando este a oscuras
That is certain (that is certain), when I am in the dark
Y agárrate de mi bien fuerte ahora en tu memoria
And hold on to me tightly now in your memory
Será mi vida esa promesa, ya verás
My life will be that promise, you'll see
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na na nai na
Na na na
Na na na
Uh
Uh
Na na na na na na
Na na na na na na
Ella
She
Ella
She
Abierta está mi alma, de cara al sol que alumbra
My soul is open, facing the sun that shines
Su voz que me desarma
Her voice that disarms me
La tengo bien guardada en el menguante de la luna
I have it closely guarded in the waning moon
La llevo en cada verso (mientras más lo pienso) de un libro de Neruda
I carry it in every verse (the more I think about it) of a Neruda book
Y todo el universo, se alegra cuando baila con su piel semidesnuda
And all the universe rejoices when she dances with her skin half-naked
Sonríe y canta todas las mañanas (na na)
She smiles and sings every morning (na na)
Saluda con dulzura y elegancia
She greets with sweetness and elegance
Y es que ella
And that's her
Ella
She
Me llena cada dia, de amor y de esperanza
She fills me with love and hope every day
Y es que ella
And that's her
Ella
She
Es dulce de guayaba
She is sweet like guava
Y un toque de canela
And a touch of cinnamon
Oye, ella la mujer de mi destino puedo hacer todo por ella
Hey, she is the woman of my destiny, I can do everything for her
Ella
Her
La dueña de mi cielo, mi luna, mi sol, mi estrella
The owner of my sky, my moon, my sun, my star
Ella
She
Ella canta conmigo y yo canto por ella (parapapa, sarabarara)
She sings with me and I sing for her (parapapa, sarabarara)
Ella
She
La que lucha no se asusta esa es ella
The one who fights is not afraid, that's her
Ella
She
La que siempre quise tener la que siempre voy a querer
The one I always wanted to have, the one I will always love
Ella
She
Todo lo que ahora soy todo se lo debo a ella (así es)
Everything I am now, I owe it all to her (that's right)
Y los billeros en los metales (como)
And the billiard balls on the metal (like)
Como suena
As it sounds
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra
Pi ri ri ru bi ru bi ru
Pi ri ri ru bi ru bi ru
Ella
She
Ella
She
Bravo
Bravo
CAIBO
CAIBO
Jorge Luis Chacín, CAIBO (ja ja ja)
Jorge Luis Chacín, CAIBO (ha ha ha)
Maestro Jazmín (thank you)
Master Jazmín (thank you)





Writer(s): Jorge Luis Chacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.