Jorge Luis Del Hierro - Dime Quién Pierde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Luis Del Hierro - Dime Quién Pierde




Dime Quién Pierde
Tell Me Who's Losing
Cuando te alejas de
When you walk away from me,
Parece que me eleva el viento
I feel like I'm being lifted by the wind.
Frágil, tan solo, me dejaste a mi suerte solo
Fragile, alone, you left me to my own devices.
Y quisiera me recuerdes, pero no olvides que yo si te amaba
I would like you to remember me, but don't forget that I loved you.
Dime quién pierde más
Tell me who loses more,
El que duda, o el que todo lo perdona
The one who doubts, or the one who forgives everything?
Dime quién pierde más
Tell me who loses more,
El que piensa o el que todo lo abandona
The one who thinks, or the one who gives up everything?
Y a me tocó perder
And I was the one who lost.
Ahora lo entiendo
Now I understand,
El que primero se enamora pierde
The one who falls in love first, loses.
(El que primero se enamora pierde)
(The one who falls in love first, loses.)
Cuando te alejas de
When you walk away from me,
Me doy cuenta que no soy de hierro
I realize that I'm not made of iron.
Lento, inseguro, sin ti no puedo estar seguro
Slow and unsure, I can't be sure without you.
Solo espero te vaya bien, pero no olvides que yo si te amaba
I just hope things go well for you, but don't forget that I loved you.
Dime quién pierde más
Tell me who loses more,
El que duda, o el que todo lo perdona
The one who doubts, or the one who forgives everything?
Dime quién pierde más
Tell me who loses more,
El que piensa o el que todo lo abandona
The one who thinks, or the one who gives up everything?
Y a me tocó perder
And I was the one who lost.
El que primero se enamora pierde
The one who falls in love first, loses.
Eeeh, eh, eh, eh, eh, eh
Eeeh, eh, eh, eh, eh, eh
Ahora pretendes regresar a mi vida
Now you're trying to come back into my life.
No es justo, es muy tarde amor
It's not fair, it's too late, my love.
Ahora pretendes regresar amor
Now you're trying to come back, my love.
Ahora quién pierde más
Now who's losing more,
La que huye, o el que todo lo perdona
The one who runs away, or the one who forgives everything?
Y ahora quién pierde más
And now who's losing more,
La que esconde, o el que por ti todo lo abandona
The one who hides, or the one who gives up everything for you?
Y a me tocó perder, eh, eh
And I was the one who lost, eh, eh
Ahora lo entiendes
Now you understand,
El que traiciona un buen amor pierde más
The one who betrays a good love, loses the most.
El que traiciona un buen amor pierde más
The one who betrays a good love, loses the most.
El que traiciona un buen amor
The one who betrays a good love.





Writer(s): Jorge Luis Bohorquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.