Jorge Luteca - Decisión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Luteca - Decisión




Decisión
Решение
(Ya, sabes)
(Ну, ты знаешь)
Mami, ya sabes que eres mi calor
Детка, ты же знаешь, что ты мой огонь,
eres viento, eres mi temblor
Ты ветер, ты мой трепет,
Yo, ciego hoy
Я, ослепленный тобой,
Tú, delatas todo en mi interior
Ты, раскрываешь все, что у меня внутри,
Tú, revuelcas toda mi intención
Ты, переворачиваешь все мои намерения,
Yo, ser libre
Я, хочу быть свободным,
Como beber
Как будто пью
La poesía de tu piel
Поэзию твоей кожи,
Arrogante, a tu merced
Высокомерный, в твоей власти,
Traje, de tu cuerpo sed
Жажду твоего тела.
Lo probaré
Я попробую,
Dado que pretende ser
Раз уж это претендует быть
La locura sin placer
Безумием без удовольствия,
Tú, no lo jures, si te quiero más que ayer
Ты, не клянись, если я люблю тебя больше, чем вчера.
Toma una decisión
Прими решение,
Me robas el corazón
Ты крадешь мое сердце,
Mujer, decídete
Женщина, решись,
Mujer, decídete
Женщина, решись.
Mujer, decídete
Женщина, решись,
O dame una oración
Или дай мне молитву,
Para poder salvar, este pobre corazón
Чтобы я мог спасти это бедня сердце,
Mujer decídete
Женщина, решись.
Angelito de la guarda, cuídame
Ангел-хранитель, береги меня,
A ti, cielito siempre rezaré
Тебе, небесам, всегда буду молиться,
Tú, solo acompáñame
Ты, просто будь со мной.
Cómo sanarme las heridas del ayer
Как залечить раны прошлого,
Cómo romper, con los nudos de ser el infiel
Как разорвать узлы неверности,
Yo, ser libre
Я, хочу быть свободным.
Cómo pintar
Как раскрасить
De otros colores, tu mirar
Другими цветами твой взгляд,
El salvaje caminar, ojos negros, singular
Дикая походка, черные глаза, неповторимая.
No solo ser, marionetas de papel
Не быть просто бумажными марионетками,
Tras tu sombra, no se ve
За твоей тенью не видно
Mi castigo, tras tu piel
Моего наказания, под твоей кожей.
Toma una decisión
Прими решение,
Me robas el corazón
Ты крадешь мое сердце,
Mujer, decídete
Женщина, решись,
Mujer, decídete
Женщина, решись.
Mujer, decídete
Женщина, решись,
O dame una oración
Или дай мне молитву,
Para poder salvar, este pobre corazón
Чтобы я мог спасти это бедня сердце.
Toma una decisión
Прими решение,
Me robas el corazón
Ты крадешь мое сердце,
Mujer, decídete
Женщина, решись,
Mujer, decídete
Женщина, решись.
Mujer, decídete
Женщина, решись,
O dame una oración
Или дай мне молитву,
Para poder salvar, este pobre corazón
Чтобы я мог спасти это бедня сердце,
Mujer decídete
Женщина, решись.





Writer(s): Luis Miguel Rambaud, Jorge Antonio Hidalgo Diaz

Jorge Luteca - Envidia
Album
Envidia
date de sortie
12-10-2010


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.