Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede
que
no
sea
quién
para
hurgar
en
tu
cajón
Возможно,
я
не
тот,
кто
будет
рыться
в
твоем
ящике
Puedes
volar
si
lo
pretendes
Ты
можешь
летать,
если
захочешь
Cuando
intento
agarrarte
el
Когда
я
пытаюсь
схватить
тебя
за
Corazón,
me
clavo
cientos
de
alfileres
Сердце,
я
вбиваю
в
себя
сотни
булавок.
No
sé
si
tengo
que
hablar
o
callar,
Я
не
знаю,
должен
ли
я
говорить
или
молчать,
A
duras
penas
lo
consigo
olvidar
С
трудом
мне
удается
это
забыть
No
me
quiero
perder,
si
no
es
contigo.
Я
не
хочу
заблудиться,
если
это
не
с
тобой.
La
tarde
ha
vuelto
a
caer
como
un
bloque
Вечер
снова
упал,
как
глыба.
De
hormigón,
y
el
termostato
no
se
mueve
Из
бетона,
и
термостат
не
двигается
Tengo
que
terminar
esta
canción
que
Я
должен
закончить
эту
песню,
которая
Comencé
con
29
Я
начал
с
29
Era
domingo
y
el
viento
cambió,
ahora
hago
planes
Было
воскресенье,
и
ветер
переменился,
теперь
я
строю
планы
Y
caliento
la
voz
И
я
согреваю
голос
Tú
eres
como
un
cachorro
herido,
Ты
как
раненый
щенок,
Yo
la
suerte
que
no
has
tenido,
Мне
повезло,
что
у
тебя
не
было,
Y
no
me
quiero
perder
si
no
es
contigo.
И
я
не
хочу
скучать,
если
это
не
с
тобой.
Tengo
flores
de
todos
los
colores,
У
меня
есть
цветы
всех
цветов,
Mis
hombros
para
cuando
llores
Мои
плечи,
когда
ты
плачешь.
Y
mi
nariz
de
clown
(payaso)
И
мой
клоунский
нос
(клоунский)
Quiero
andar
contigo
mil
caminos,
Я
хочу
пройти
с
тобой
тысячу
дорог,
Sin
paradero,
Без
местонахождения,
Ni
destino,
Ни
судьба,
ни
судьба,
Donde
me
quieras
llevar
Куда
бы
ты
ни
хотел
меня
отвезти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Brunet Llul, Jorge Juan Hernandez Marazuela
Album
Lumínica
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.