Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
hoy
dormiste
sola
Ich
weiß,
dass
du
heute
Nacht
allein
geschlafen
hast
Sé
que
pensaste
en
ello
Ich
weiß,
dass
du
darüber
nachgedacht
hast
Cuando
el
terror
asoma
Wenn
die
Angst
sich
zeigt
Buscando
rocas
donde
encallar.
Auf
der
Suche
nach
Felsen,
an
denen
man
stranden
kann.
Si
esta
canción
te
duele
Wenn
dieses
Lied
dir
wehtut
Piensa
como
estoy
yo
Denk
daran,
wie
es
mir
geht
Que
me
he
tirado
al
agua
Dass
ich
ins
Wasser
gesprungen
bin
Pa'
no
remar
en
tu
embarcación.
Um
nicht
mehr
in
deinem
Boot
zu
rudern.
Vuelven
a
las
trincheras
Sie
kehren
in
die
Schützengräben
zurück
Las
intenciones
que
nunca
tuve
Die
Absichten,
die
ich
nie
hatte
Pobre
de
aquel
que
quiera
Armer
Kerl,
der
Dormir
contigo
más
de
una
vez.
Mehr
als
einmal
mit
dir
schlafen
will.
Rompo
el
reloj
de
arena
Ich
zerbreche
die
Sanduhr
No
espero
más
por
ti.
Ich
warte
nicht
mehr
auf
dich.
Si
mereció
la
pena
Wenn
es
sich
gelohnt
hat
Fue
porque
supe
salir
de
allí.
Dann,
weil
ich
wusste,
wie
ich
da
rauskomme.
Dime
cuántas
verdades
Sag
mir,
wie
viele
Wahrheiten
Que
te
callaste
yo
merecía.
Die
du
verschwiegen
hast,
ich
verdient
hätte.
Cuando
bajaste
de
los
altares
Als
du
von
den
Altären
herabgestiegen
bist
No
eras
la
misma
que
quise
un
día.
Warst
du
nicht
mehr
die,
die
ich
einst
wollte.
No
negaré
que
espero
Ich
werde
nicht
leugnen,
dass
ich
hoffe
Que
entre
un
lucero
por
tu
balcón...
corazón.
Dass
ein
Stern
durch
deinen
Balkon
scheint...
mein
Herz.
Pero
éste
que
te
canta
Aber
dieser
hier,
der
dir
singt
Hoy
se
levanta
diciéndote
adiós.
Steht
heute
auf
und
sagt
dir
Auf
Wiedersehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.