Jorge Marazu - Adiós! - traduction des paroles en allemand

Adiós! - Jorge Marazutraduction en allemand




Adiós!
Auf Wiedersehen!
que hoy dormiste sola
Ich weiß, dass du heute Nacht allein geschlafen hast
que pensaste en ello
Ich weiß, dass du darüber nachgedacht hast
Cuando el terror asoma
Wenn die Angst sich zeigt
Buscando rocas donde encallar.
Auf der Suche nach Felsen, an denen man stranden kann.
Si esta canción te duele
Wenn dieses Lied dir wehtut
Piensa como estoy yo
Denk daran, wie es mir geht
Que me he tirado al agua
Dass ich ins Wasser gesprungen bin
Pa' no remar en tu embarcación.
Um nicht mehr in deinem Boot zu rudern.
Vuelven a las trincheras
Sie kehren in die Schützengräben zurück
Las intenciones que nunca tuve
Die Absichten, die ich nie hatte
Pobre de aquel que quiera
Armer Kerl, der
Dormir contigo más de una vez.
Mehr als einmal mit dir schlafen will.
Rompo el reloj de arena
Ich zerbreche die Sanduhr
No espero más por ti.
Ich warte nicht mehr auf dich.
Si mereció la pena
Wenn es sich gelohnt hat
Fue porque supe salir de allí.
Dann, weil ich wusste, wie ich da rauskomme.
Dime cuántas verdades
Sag mir, wie viele Wahrheiten
Que te callaste yo merecía.
Die du verschwiegen hast, ich verdient hätte.
Cuando bajaste de los altares
Als du von den Altären herabgestiegen bist
No eras la misma que quise un día.
Warst du nicht mehr die, die ich einst wollte.
No negaré que espero
Ich werde nicht leugnen, dass ich hoffe
Que entre un lucero por tu balcón... corazón.
Dass ein Stern durch deinen Balkon scheint... mein Herz.
Pero éste que te canta
Aber dieser hier, der dir singt
Hoy se levanta diciéndote adiós.
Steht heute auf und sagt dir Auf Wiedersehen.





Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.