Paroles et traduction Jorge Marazu - Escandinavia
Aunque
lo
negaba
me
acostumbré
a
centralizar
todo
en
ti
Even
though
I
denied
it,
I
got
used
to
focusing
everything
on
you
Ya
sé
que
el
camino
lo
hacen
los
pies
Now
I
know
the
path
is
made
by
your
feet
La
rabia
lo
iluso
que
fui
The
anger,
how
foolish
I've
been
Hubo
tanto
calor
y
electricidad
There
was
so
much
fire
and
electricity
La
noche
antes
del
apagón
The
night
before
the
blackout
Que
pudo
incendiar
toda
la
ciudad
That
could
have
set
the
whole
city
ablaze
Que
pena
que
ya
terminó
What
a
shame
it's
over
now
Sé
que
me
queda
un
buen
rato
I
know
I
still
have
a
long
way
to
go
Que
no
es
coser
y
cantar
It's
not
easy
Y
la
veleta
quebrará
en
tu
honor
And
the
weather
vane
will
break
in
your
honor
Y
ahora
improviso
el
destino
And
now
I'm
improvising
my
destiny
Esta
es
mi
forma
de
echar
a
volar
This
is
my
way
of
flying
away
Dejando
atrás
Escandinavia
Leaving
Scandinavia
behind
Mis
días
son
flecos
del
día
anterior
My
days
are
remnants
of
the
day
before
Patrones
que
debo
romper
Patterns
I
must
break
Tal
vez
sea
verdad
que
esto
es
lo
mejor
Maybe
it's
true
that
this
is
for
the
best
Quien
sabe
tan
solo
tal
vez
Who
knows,
maybe
it
is
Sé
que
me
queda
un
buen
rato
I
know
I
still
have
a
long
way
to
go
Que
no
es
coser
y
cantar
It's
not
easy
Vi
la
veleta
quebrar
en
tu
honor
I
saw
the
weather
vane
break
in
your
honor
Y
ahora
improviso
el
destino
And
now
I'm
improvising
my
destiny
Esta
es
mi
forma
de
echar
a
volar
This
is
my
way
of
flying
away
Dejando
atrás
Escandinavia
Leaving
Scandinavia
behind
Pienso
algún
día
volver
a
mirar
Someday,
I
intend
to
look
back
La
luna
desde
Escandinavia.
At
the
moon
from
Scandinavia.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.