Jorge Marazu - Tocado y Hundido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Marazu - Tocado y Hundido




Tocado y Hundido
Touched and Sunk
Dejó de frecuentar mi planeta
She stopped hanging around my planet
Marchó a vivir después a otro lugar
Moved on to live in another place
Pensó en deshacer las maletas pero era tarde para echarse atrás, me fui a verlas venir y no las vi llegar
Thought about unpacking her bags but it was too late to turn back, I went to see them coming and didn't see them arrive
Pasaron tras de mi como sangre en el mar
They swept past me like blood in the ocean
Como sangre en el mar
Like blood in the ocean
A veces pienso por pensar
Sometimes I think just for the sake of thinking
Y otras me da por desdoblar esquinas
And sometimes I start to turn corners
Me propongo no fumar pero me doblo más que ayer
I try not to smoke but I'm more bent than yesterday
Me deslumbré la piel me regalé el motor
I was dazzled, she gave me the engine
Me preguntó si estaba bien y luego me dejó
She asked me if I was okay then she left me
Tocado y hundido
Touched and sunk
Dejó su corazon en bandeja
She left her heart on a platter
Como una abeja fue de flor en flor
Like a bee, she went from flower to flower
Sacando el vértigo que me acompleja
Getting rid of the vertigo that complexes me
Y en cada queja le hice una canción
And with each complaint I made a song for her
Las frases souvenir en una red social
The souvenir phrases on a social network
Hablándoles de mi a todos los demas
Telling them about me to everyone else
A todos los demas
To everyone else
Cuando le dije que parara puso cara de perdonavidas
When I told her to stop, she put on a face like she was forgiving me
Fue tan sutil la puñalada que la sangre no brotó
The stab wound was so subtle that no blood came out
Me inventaré el final
I'll make up the ending
Este no me gustó
I didn't like this one
Quien es capaz de separar el odio del amor
Who's able to separate hate from love?
Tocado y hundido
Touched and sunk
Bebo para alimentarme besos de lata
I drink to feed myself canned kisses
Me roba y me destapa si hago guardia desde el puesto de control
She robs me and uncovers me if I stand guard from the control post
Ya vendí todas mis ilusiones baratas
I've already sold all my cheap dreams
Quien va a soportar el vendaval que desata
Who's going to withstand the gale she unleashes?
La campanada sonó en el ring
The bell rang in the ring
Y de un gancho me dejó
And with a hook, she dropped me
Tocado y hundido
Touched and sunk
Tocado y hundido
Touched and sunk





Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.