Paroles et traduction Jorge Marazu - Tocado y Hundido
Tocado y Hundido
Touched and Sunk
Dejó
de
frecuentar
mi
planeta
She
stopped
hanging
around
my
planet
Marchó
a
vivir
después
a
otro
lugar
Moved
on
to
live
in
another
place
Pensó
en
deshacer
las
maletas
pero
era
tarde
para
echarse
atrás,
me
fui
a
verlas
venir
y
no
las
vi
llegar
Thought
about
unpacking
her
bags
but
it
was
too
late
to
turn
back,
I
went
to
see
them
coming
and
didn't
see
them
arrive
Pasaron
tras
de
mi
como
sangre
en
el
mar
They
swept
past
me
like
blood
in
the
ocean
Como
sangre
en
el
mar
Like
blood
in
the
ocean
A
veces
pienso
por
pensar
Sometimes
I
think
just
for
the
sake
of
thinking
Y
otras
me
da
por
desdoblar
esquinas
And
sometimes
I
start
to
turn
corners
Me
propongo
no
fumar
pero
me
doblo
más
que
ayer
I
try
not
to
smoke
but
I'm
more
bent
than
yesterday
Me
deslumbré
la
piel
me
regalé
el
motor
I
was
dazzled,
she
gave
me
the
engine
Me
preguntó
si
estaba
bien
y
luego
me
dejó
She
asked
me
if
I
was
okay
then
she
left
me
Tocado
y
hundido
Touched
and
sunk
Dejó
su
corazon
en
bandeja
She
left
her
heart
on
a
platter
Como
una
abeja
fue
de
flor
en
flor
Like
a
bee,
she
went
from
flower
to
flower
Sacando
el
vértigo
que
me
acompleja
Getting
rid
of
the
vertigo
that
complexes
me
Y
en
cada
queja
le
hice
una
canción
And
with
each
complaint
I
made
a
song
for
her
Las
frases
souvenir
en
una
red
social
The
souvenir
phrases
on
a
social
network
Hablándoles
de
mi
a
todos
los
demas
Telling
them
about
me
to
everyone
else
A
todos
los
demas
To
everyone
else
Cuando
le
dije
que
parara
puso
cara
de
perdonavidas
When
I
told
her
to
stop,
she
put
on
a
face
like
she
was
forgiving
me
Fue
tan
sutil
la
puñalada
que
la
sangre
no
brotó
The
stab
wound
was
so
subtle
that
no
blood
came
out
Me
inventaré
el
final
I'll
make
up
the
ending
Este
no
me
gustó
I
didn't
like
this
one
Quien
es
capaz
de
separar
el
odio
del
amor
Who's
able
to
separate
hate
from
love?
Tocado
y
hundido
Touched
and
sunk
Bebo
para
alimentarme
besos
de
lata
I
drink
to
feed
myself
canned
kisses
Me
roba
y
me
destapa
si
hago
guardia
desde
el
puesto
de
control
She
robs
me
and
uncovers
me
if
I
stand
guard
from
the
control
post
Ya
vendí
todas
mis
ilusiones
baratas
I've
already
sold
all
my
cheap
dreams
Quien
va
a
soportar
el
vendaval
que
desata
Who's
going
to
withstand
the
gale
she
unleashes?
La
campanada
sonó
en
el
ring
The
bell
rang
in
the
ring
Y
de
un
gancho
me
dejó
And
with
a
hook,
she
dropped
me
Tocado
y
hundido
Touched
and
sunk
Tocado
y
hundido
Touched
and
sunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.