Jorge Marazu - Tocado y Hundido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Marazu - Tocado y Hundido




Tocado y Hundido
Подбит и потоплен
Dejó de frecuentar mi planeta
Она перестала посещать мою планету
Marchó a vivir después a otro lugar
Ушла жить в другое место
Pensó en deshacer las maletas pero era tarde para echarse atrás, me fui a verlas venir y no las vi llegar
Думала распаковать чемоданы, но было поздно поворачивать назад, я ждал, что она одумается, но так и не дождался
Pasaron tras de mi como sangre en el mar
Эти мысли пронеслись мимо меня, как кровь в море
Como sangre en el mar
Как кровь в море
A veces pienso por pensar
Иногда я думаю просто так
Y otras me da por desdoblar esquinas
А иногда меня тянет бродить по закоулкам
Me propongo no fumar pero me doblo más que ayer
Я обещаю себе не курить, но срываюсь чаще, чем вчера
Me deslumbré la piel me regalé el motor
Я обжёгся, подарил ей свой мотор
Me preguntó si estaba bien y luego me dejó
Она спросила, всё ли у меня хорошо, а потом бросила
Tocado y hundido
Подбит и потоплен
Dejó su corazon en bandeja
Она предложила свое сердце, как на блюдечке
Como una abeja fue de flor en flor
Как пчела, порхала с цветка на цветок
Sacando el vértigo que me acompleja
Избавляясь от головокружения, которое меня сковывает
Y en cada queja le hice una canción
И на каждую её жалобу я написал песню
Las frases souvenir en una red social
Фразы-сувениры в социальных сетях
Hablándoles de mi a todos los demas
Рассказываю о себе всем остальным
A todos los demas
Всем остальным
Cuando le dije que parara puso cara de perdonavidas
Когда я сказал ей остановиться, она посмотрела на меня свысока, как будто делает одолжение
Fue tan sutil la puñalada que la sangre no brotó
Удар был таким тонким, что крови не было видно
Me inventaré el final
Я придумаю себе другой финал
Este no me gustó
Этот мне не нравится
Quien es capaz de separar el odio del amor
Кто способен отделить ненависть от любви?
Tocado y hundido
Подбит и потоплен
Bebo para alimentarme besos de lata
Я пью, чтобы насытиться поцелуями из банки
Me roba y me destapa si hago guardia desde el puesto de control
Она обкрадывает меня и разоблачает, если я слежу за ней из своего укрытия
Ya vendí todas mis ilusiones baratas
Я уже продал все свои дешёвые иллюзии
Quien va a soportar el vendaval que desata
Кто выдержит ураган, который она развязывает?
La campanada sonó en el ring
Прозвенел гонг на ринге
Y de un gancho me dejó
И одним хуком она отправила меня в нокаут
Tocado y hundido
Подбит и потоплен
Tocado y hundido
Подбит и потоплен





Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.