Jorge Mautner - Consciência - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Mautner - Consciência




Tire a mão da consciência e meta
Возьмите в руки сознания и цели
No cabaço da cabeça
В gourd головки
Tire a mão da consciência e ponha
Возьмите в руки сознания и положите
No buraco da vergonha
В отверстие от стыда
Tire a mão e ponha o corpo todo no corpo da consciência
Возьмите на руки, и положите тело в тело сознания
Ponha ouvido, orelha, língua, boca na cara da consciência
Положите ухо, ухо, язык, рот, на лицо сознание
E umbigo na barriga dela
И пупок на животе ее
Ponha olhos no colírio dela
Положить глаз на глаз с ней
Ponha tripas na barriga dela
Положить кишки в живот, ее
Ponha olhos nos óculos dela
Положите глаза на ее очки
O cabelo, o pelo, a pele, a perna, o braço, a carne, o sangue pensa
Волосы, по, кожа, нога, рука, плоть, кровь думаете
A madeira, o nervo, a unha, a terra, a água, o leite, o peito pensa
Древесины, нервов, ногтей, земля, вода, молоко, грудь думает
O plástico, o fogo, o estômago, o aço, o osso, o coração
Пластик, огня, живот, сталь, кости, сердце
O cigarro, o chiclete
Сигареты, жевательная резинка
O pano, o papel, a coluna, a vértebra, o músculo, o vidro
Ткань, бумага, позвоночник, позвонок, мышцу, стекло
O fígado, o cágado, a pedra pensa
Печень, cágado, камень думаете
Tire a mão da consciência e meta a mão na consistência
Возьмите в руки сознания и мета руку в последовательности
Tire a mão da consciência e meta a mão na consistência
Возьмите в руки сознания и мета руку в последовательности
Tire a mão da consciência e meta a mão na consistência
Возьмите в руки сознания и мета руку в последовательности
Tire a mão da consciência e meta
Возьмите в руки сознания и цели
No cabaço da cabeça
В gourd головки
Tire a mão da consciência e ponha
Возьмите в руки сознания и положите
Na cabeça da vergonha
В голову от стыда,
Tire a mão da consciência e meta no cabaço da cabeça
Возьмите в руки сознания и цели в gourd головки
Ponha oxigênio e gás carbônico no ar da consciência
Положите кислорода и углекислого газа в воздухе сознания
E comida na barriga dela
И еда на ее живот
Ponha olhos nas lágrimas dela
Положите глаза на слезы ее
E ossos por dentro da carne, carne por dentro da pele dela
И кости внутри плоти, плоти внутри ее кожи
A feição deles é serem pardos, maneira d'avermelhados
К объекту из них, которые будут коричневые, красноватые d'
De bons rostos, bons narizes, bem feitos
Хорошие лица, хорошие носы, хорошо сделано
Andam nus, sem nenhuma cobertura
Ходят голые, без покрытия
Nem estimam nenhuma cousa cobrir e nem mostrar suas vergonhas
И не считают, ни великого покрытия и не показывать свой позор
E estão acerca disso com tanta inocência
И они об этом так невиновности
Como têm em mostrar o rosto
Как должны показывать лицо
Tire a mão da consciência e meta a mão na consistência
Возьмите в руки сознания и мета руку в последовательности
Tire a mão da consciência e meta a mão na consistência
Возьмите в руки сознания и мета руку в последовательности
Tire a mão da consciência e meta no cabaço da cabeça
Возьмите в руки сознания и цели в gourd головки
Tire a mão da consciência e meta a mão na consistência
Возьмите в руки сознания и мета руку в последовательности
Ponha oxigênio e gás carbônico no ar da consciência
Положите кислорода и углекислого газа в воздухе сознания
Ponha ouvido, orelha, língua, boca na cara da consciência
Положите ухо, ухо, язык, рот, на лицо сознание
Tire a mão da consciência e meta a mão na consistência
Возьмите в руки сознания и мета руку в последовательности
A mão na consistência
Рука в последовательности
A mão na consistência
Рука в последовательности
A mão na consistência
Рука в последовательности
A mão na consistência
Рука в последовательности





Writer(s): Arnaldo Antunes, Edgard Scandurra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.