Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Passado
Die Vergangenheit
O
passado
é
o
passado
Die
Vergangenheit
ist
die
Vergangenheit
Mas
ele
nos
fortalece
Aber
sie
stärkt
uns
O
passado
é
um
presente
Die
Vergangenheit
ist
ein
Geschenk
Que
nos
dá
o
presente
no
presente
Das
uns
die
Gegenwart
im
Jetzt
schenkt
E
nos
dará
o
futuro
que
virá
brevemente
Und
uns
die
Zukunft
geben
wird,
die
bald
kommen
wird
Em
disparada,
como
flecha
de
Oxóssi
Im
Eiltempo,
wie
ein
Pfeil
von
Oxóssi
É
todo
um
caminho
Es
ist
ein
ganzer
Weg
No
meio
do
redemoinho
Mitten
im
Wirbelsturm
Do
medo
da
dor
de
ficar
sozinho
Der
Angst
vor
dem
Schmerz,
allein
zu
sein
Sem
você,
teu
amor,
sem
teu
carinho
Ohne
dich,
deine
Liebe,
ohne
deine
Zärtlichkeit
O
passado
é
o
passado
Die
Vergangenheit
ist
die
Vergangenheit
Mas
ele
nos
fortalece
Aber
sie
stärkt
uns
O
passado
é
um
presente
Die
Vergangenheit
ist
ein
Geschenk
Que
nos
dá
o
presente
no
presente
Das
uns
die
Gegenwart
im
Jetzt
schenkt
E
nos
dará
o
futuro
que
virá
brevemente
Und
uns
die
Zukunft
geben
wird,
die
bald
kommen
wird
Em
disparada,
como
flecha
de
Oxóssi
Im
Eiltempo,
wie
ein
Pfeil
von
Oxóssi
É
tudo
um
caminho
Es
ist
alles
ein
Weg
No
meio
do
redemoinho
Mitten
im
Wirbelsturm
Do
medo
da
dor
de
ficar
sozinho
Der
Angst
vor
dem
Schmerz,
allein
zu
sein
Sem
você,
teu
amor,
sem
teu
carinho
Ohne
dich,
deine
Liebe,
ohne
deine
Zärtlichkeit
É
todo
um
caminho
Es
ist
ein
ganzer
Weg
No
meio
do
redemoinho
Mitten
im
Wirbelsturm
Do
medo
da
dor
de
ficar
sozinho
Der
Angst
vor
dem
Schmerz,
allein
zu
sein
Sem
você,
teu
amor,
sem
teu
carinho
Ohne
dich,
deine
Liebe,
ohne
deine
Zärtlichkeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Di Lullo, Jorge Mautner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.