Jorge Mautner - O Passado - traduction des paroles en allemand

O Passado - Jorge Mautnertraduction en allemand




O Passado
Die Vergangenheit
O passado é o passado
Die Vergangenheit ist die Vergangenheit
Mas ele nos fortalece
Aber sie stärkt uns
O passado é um presente
Die Vergangenheit ist ein Geschenk
Que nos o presente no presente
Das uns die Gegenwart im Jetzt schenkt
E nos dará o futuro que virá brevemente
Und uns die Zukunft geben wird, die bald kommen wird
Em disparada, como flecha de Oxóssi
Im Eiltempo, wie ein Pfeil von Oxóssi
É todo um caminho
Es ist ein ganzer Weg
No meio do redemoinho
Mitten im Wirbelsturm
Do medo da dor de ficar sozinho
Der Angst vor dem Schmerz, allein zu sein
Sem você, teu amor, sem teu carinho
Ohne dich, deine Liebe, ohne deine Zärtlichkeit
O passado é o passado
Die Vergangenheit ist die Vergangenheit
Mas ele nos fortalece
Aber sie stärkt uns
O passado é um presente
Die Vergangenheit ist ein Geschenk
Que nos o presente no presente
Das uns die Gegenwart im Jetzt schenkt
E nos dará o futuro que virá brevemente
Und uns die Zukunft geben wird, die bald kommen wird
Em disparada, como flecha de Oxóssi
Im Eiltempo, wie ein Pfeil von Oxóssi
É tudo um caminho
Es ist alles ein Weg
No meio do redemoinho
Mitten im Wirbelsturm
Do medo da dor de ficar sozinho
Der Angst vor dem Schmerz, allein zu sein
Sem você, teu amor, sem teu carinho
Ohne dich, deine Liebe, ohne deine Zärtlichkeit
É todo um caminho
Es ist ein ganzer Weg
No meio do redemoinho
Mitten im Wirbelsturm
Do medo da dor de ficar sozinho
Der Angst vor dem Schmerz, allein zu sein
Sem você, teu amor, sem teu carinho
Ohne dich, deine Liebe, ohne deine Zärtlichkeit





Writer(s): Bruno Di Lullo, Jorge Mautner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.