Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pipoca a Meia Noite
Popcorn um Mitternacht
Hoje
nada
me
acalma
Heute
beruhigt
mich
nichts
Sinto
a
morte
na
alma
Ich
fühle
den
Tod
in
der
Seele
Tanto
ódio
contido
So
viel
aufgestauter
Hass
Tanto
espelho
partido
So
viele
zerbrochene
Spiegel
Um
espelho
por
dia
Ein
Spiegel
pro
Tag
É
a
tua
quantia
normal
Ist
deine
normale
Menge
Não
brigue
tanto
comigo
Streite
nicht
so
viel
mit
mir
Que
vais
perder
um
amigo
Sonst
verlierst
du
einen
Freund
É
chegado
o
momento
Der
Moment
ist
gekommen
Do
despedaçamento
final
Des
endgültigen
Zerbrechens
Ainda
ouço
aquele
rock
na
vitrola
Ich
höre
immer
noch
diesen
Rock
auf
dem
Plattenspieler
Seu
pai
no
quarto
ao
lado,
ali
a
bronquear
Dein
Vater
im
Zimmer
nebenan,
wie
er
meckert
Você
saindo
tão
gracinha
da
escola
Du,
wie
du
so
süß
aus
der
Schule
kommst
Diretamente
pros
meus
braços
Direkt
in
meine
Arme
Pra
me
beijar
Um
mich
zu
küssen
Depois
pipoca
e
cinema
meia-luz
Danach
Popcorn
und
Kino
im
Halbdunkel
Teus
olhos
tão
lindinhos
Deine
so
hübschen
Augen
A
me
namorar
Die
mich
verliebt
ansehen
Altas
transaçýes
e
muita
touca
Intensive
Küsse
und
viel
Heimlichtuerei
Te
segura,
meu
benzinho
Halt
dich
fest,
mein
Schätzchen
São
cenas
que
não
saem
da
minha
mente
Das
sind
Szenen,
die
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehen
São
coisas
que
me
deixam
tão
doente
Das
sind
Dinge,
die
mich
so
krank
machen
Eu
vou
gritando
pelo
rio
de
janeiro
Ich
laufe
schreiend
durch
Rio
de
Janeiro
Mais
alto
que
o
mais
alto
dos
pandeiros
Lauter
als
das
lauteste
Pandeiro
Que
acabou
de
desfilar
Das
gerade
vorbeiparadiert
ist
Juro,
baby
hippie
Ich
schwöre,
Baby
Hippie
O
nosso
amor
ainda
vai
recomeçar
Unsere
Liebe
wird
wieder
beginnen
Volta
logo
pro
tambá
Komm
bald
zurück
zum
Tambá
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Mautner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.