Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salto No Escuro
Sprung ins Dunkle
Salto
no
Escuro
Sprung
ins
Dunkle
Tem
um
jato
de
luz
saindo
Da
ist
ein
Lichtstrahl,
der
austritt
Do
meu
crânio
para
o
seu
crânio
Von
meinem
Schädel
zu
deinem
Schädel
Ai
meu
amor,
como
eu
te
amo
Oh
meine
Liebe,
wie
ich
dich
liebe
Tem
dois
arco-íris
unindo
Da
sind
zwei
Regenbögen,
die
verbinden
O
meu
coração
ao
seu
coração
Mein
Herz
mit
deinem
Herzen
Ai
meu
amor
mas
que
paixão
Oh
meine
Liebe,
welch
eine
Leidenschaft
Tem
mil
horizontes
com
gritos
Da
sind
tausend
Horizonte
mit
Schreien
E
fontes
no
nosso
caminho
Und
Quellen
auf
unserem
Weg
Lágrimas
e
doçura
Tränen
und
Süße
Tudo
isso
na
loucura
All
das
im
Wahnsinn
E
um
milhão
de
carinhos
Und
eine
Million
Zärtlichkeiten
E
o
amor
que
é
tão
raro
hoje
em
dia
Und
die
Liebe,
die
heutzutage
so
selten
ist
Em
que
tudo
é
tão
caro
Wo
alles
so
teuer
ist
Que
já
virou
mercadoria
Dass
sie
schon
zur
Ware
geworden
ist
Nosso
beijo
explode
Unser
Kuss
explodiert
O
passado
e
o
futuro
Die
Vergangenheit
und
die
Zukunft
Porque
o
amor
sempre
é
Denn
die
Liebe
ist
immer
Um
salto
no
escuro
Ein
Sprung
ins
Dunkle
Porque
o
amor
sempre
é
Denn
die
Liebe
ist
immer
Um
salto
no
escuro
Ein
Sprung
ins
Dunkle
Porque
o
amor
sempre
é
Denn
die
Liebe
ist
immer
Um
salto
no
escuro
...
Ein
Sprung
ins
Dunkle
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique George Mautner, Nelson Jacobina Rocha Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.