Paroles et traduction Jorge Mautner - Segredo
Vou
lhe
contar
um
segredo
Я
расскажу
тебе
секрет,
Para
acabar
com
o
medo
Чтобы
прогнать
твой
страх,
Para
que
brotem
os
amores
Чтобы
расцвели
все
виды
любви,
De
todos
os
tipos,
de
todas
as
cores
Всех
типов
и
всех
цветов.
Vou
lhe
contar
um
segredo
Я
расскажу
тебе
секрет,
Para
acabar
com
o
medo
Чтобы
прогнать
твой
страх,
Para
que
brotem
os
amores
Чтобы
расцвели
все
виды
любви,
De
todos
os
tipos,
de
todas
as
cores
Всех
типов
и
всех
цветов.
Eu
preciso
captar
Мне
нужно
уловить
As
batidas
do
meu
coração
Биение
моего
сердца,
Pra
transmitir
este
som
pelos
tambores
Чтобы
передать
этот
звук
через
барабаны.
Carinho,
paixão
e
alegria
Нежность,
страсть
и
радость.
Toco
sozinho
ou
toco
com
a
banda
Tono
Играю
один
или
с
группой
Тоно
A
minha
bateria
На
моей
барабанной
установке.
Batuques
que
vem
de
Aruanda
Ритмы,
что
пришли
из
Аруанды,
E
que
eu
nunca,
nunca,
nunca
abandono
И
которые
я
никогда,
никогда,
никогда
не
брошу.
O
segredo
é
irmão
do
mistério
e
do
enigma
Секрет
— брат
тайны
и
загадки,
E
a
chave
de
um
enigma
é
outro
enigma
А
ключ
к
загадке
— другая
загадка,
E
assim
por
diante,
num
fim
sem
fim
И
так
далее,
до
бесконечности.
Vou
lhe
contar
um
segredo
Я
расскажу
тебе
секрет,
Para
acabar
com
o
medo
Чтобы
прогнать
твой
страх,
Para
que
brotem
os
amores
Чтобы
расцвели
все
виды
любви,
De
todos
os
tipos,
de
todas
as
cores
Всех
типов
и
всех
цветов.
Vou
lhe
contar
um
segredo
Я
расскажу
тебе
секрет,
Para
acabar
com
o
medo
Чтобы
прогнать
твой
страх,
Para
que
brotem
os
amores
Чтобы
расцвели
все
виды
любви,
De
todos
os
tipos,
de
todas
as
cores
Всех
типов
и
всех
цветов.
Eu
preciso
captar
Мне
нужно
уловить
As
batidas
do
meu
coração
Биение
моего
сердца,
Pra
transmitir
este
som
pelos
tambores
Чтобы
передать
этот
звук
через
барабаны.
Carinho,
paixão
e
alegria
Нежность,
страсть
и
радость.
Toco,
toco,
toco
sozinho
Играю,
играю,
играю
один,
Ou
toco
com
a
banda
Tono
Или
играю
с
группой
Тоно
A
minha
bateria
На
моей
барабанной
установке.
Batuques
que
vem
de
Aruanda
Ритмы,
что
пришли
из
Аруанды,
E
que
eu
nunca,
nunca,
nunca
abandono
И
которые
я
никогда,
никогда,
никогда
не
брошу.
Que
eu
nunca,
nunca,
nunca
abandono
Которые
я
никогда,
никогда,
никогда
не
брошу.
Que
eu
nunca,
nunca,
nunca
abandono
Которые
я
никогда,
никогда,
никогда
не
брошу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Mautner, Domenico Lancellotti, Bruno Di Di, Bem Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.