Paroles et traduction Jorge Muñiz feat. Axel Muñiz - Solo Otra Vez - Spanish Version
Solo Otra Vez - Spanish Version
Только снова - Русская версия
Como
duele
recordar
Как
больно
вспоминать
Y
pensar
que
nunca
sabrás
И
думать,
что
никогда
не
узнаешь
Lo
que
fue
llorar,
lo
que
fue
intentar,
Сколько
слез
было,
сколько
попыток,
El
perder
la
vida
por
tu
amor
Когда
теряешь
жизнь
из-за
твоей
любви
Y
así
sin
un
adiós
И
вот,
без
прощания
Sin
saber
por
qué
razón
Не
знаю,
по
какой
причине
Me
dejaste
tú
Ты
меня
бросила
Y
mi
cielo
azul
И
мое
голубое
небо
Se
cubrió
con
un
mar
de
sombras
Покрылось
морем
теней
Hui
de
la
ciudad
Я
сбежал
из
города
Y
tire
todas
tus
cosas
И
выбросил
все
твои
вещи
Pensé
burlarme
del
amor
Я
думал,
посмеюсь
над
любовью
Sin
importar
el
precio
Независимо
от
цены
Como
duele
recordar
Как
больно
вспоминать
Lo
que
tuve
que
dejar
Что
мне
пришлось
оставить
Solo
otra
vez
Только
снова
Pensaba
que
fui
sin
querer
Я
думал,
что
было
невольно
A
otros
brazos
lastime
Другим
я
причинил
боль
Porque
estabas
tú
Потому
что
была
ты
Adueñada
de
mi
corazón
Хозяйка
моего
сердца
Mi
mundo
era
gris
Мир
мой
был
серым
Hasta
que
un
día
comprendí
Пока
однажды
я
не
понял
Porque
comparar
Зачем
сравнивать
Porque
no
es
igual
Зачем
сравнивать
неравное
Porque
somos
así
a
veces
Мы
такие,
порой
Que
damos
lo
mejor
Что
отдаем
лучшее
A
quien
menos
lo
merece
Тем,
кто
меньше
всего
этого
заслуживает
Habiendo
alguien
que
tal
vez
А
ведь
есть
кто-то,
кто,
может
быть
Daría
la
vida
misma
Отдал
бы
жизнь
за
то,
De
verte
sonreír
Чтобы
видеть
твою
улыбку
Y
así
el
amor
vivir
И
вот
так
жить
любовью
Pero
esta
vez,
ya
sin
ti
Но
на
этот
раз
уже
без
тебя
Hoy
soy
feliz
con
alguien
Сегодня
я
счастлив
с
той,
Que
me
regalo
su
vida
bella
Кто
подарила
мне
свою
прекрасную
жизнь
Mi
linda
estrella
ya
no
eres
tú
Моя
яркая
звезда,
это
уже
не
ты
Solo
otra
vez
Только
снова
Se
repite
(1)
Повторяется
(1)
Solo
otra
vez
Только
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond O'sullivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.