Jorge Muñiz feat. Manuel Mijares - Popurrí "Pirulí" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Muñiz feat. Manuel Mijares - Popurrí "Pirulí"




Popurrí "Pirulí"
Potpourri "Pirulí"
Que has dejado de amarme
You have stopped loving me
Y no sientes besarme
And you do not feel like kissing me
Yo lo comprendo
I understand it
Que de te cansaste
You have tired of me
Que otro amor encontrase
That you have found another love
Yo lo comrprendo
I understand it
Porque todo en la vida
Because everything in life
Aunque que lastima
Although I know it hurts
Lo que empieza termina
What begins must end
Y no tengo derecho
And I have no right
De engrillarte a mi lecho
To keep you in my bed
Aunque sangre la herida
Even if the wound bleeds
Haces bien en marcharte
You are right to leave
¿Para qué complicarte?
Why complicate things?
Yo lo comprendo
I understand it
feliz en tu anhelo
Be happy in your desire
Si cambiaste de cielo
If you have changed your mind
Yo lo comprendo
I understand it
¿Pero cómo le explico a mi corazón
But how do I explain to my heart
Cuando extrañe en las noches
When I miss
Tu piel, tu voz?
Your skin, your voice?
Y latiendo pregunte
And beating it asks
Por qué razón
For what reason
de te alejaste
You left me?
¿Pero cómo le explico a mi corazón
But how do I explain to my heart
Mi verguenza de verte con otro amor
My shame of seeing you with another love
Que te dio lo que ya
That he gave you what
No te diera yo?
I didn't give you?
Te fallé como amamante
I failed as a lover
Soy ese vicio de tu piel
I am that vice of your skin
Que ya no puedes desprender
That can no longer be detached
Soy lo prohibido
I am the forbidden
Soy esa fiebre de tu ser
I am that fever of your being
Que te domina sin querer
That dominates you without wanting it
Soy lo prohibido
I am the forbidden
Soy esa noche de placer
I am that night of pleasure
La de la entrega sin papel
The one of surrender without paper
Soy tu castigo
I am your punishment
Porque en tu falsa intimidad
Because in your false intimacy
En cada abrazo que le das
In every embrace you give him or her
Sueñas conmigo
You dream of me
Soy el pecado que te dio
I am the sin that gave you
Nueva ilusión en el amor
New hope in love
Soy lo prohibido
I am the forbidden
Soy la aventura que llegó
I am the adventure that came along
Para ayudarte a continuar
To help you continue
En tu camino
On your path
Soy ese beso que se da
I am that kiss that is given
Sin que se pueda comentar
Without it being able to be commented on
Soy ese nombre que jamás
I am that name that you will never
Fuera de aquí pronunciarás
Pronounce outside of here
Soy ese amor que negarás
I am that love that you will deny
Para salvar tu dignidad
To save your dignity
Soy lo prohibido
I am the forbidden
Verónica
Veronica
Extraño tu voz
I miss your voice
Cuando
When
No estás junto a
You are not by my side
Verónica
Veronica
Te quiero
I love you
Decir
To say
Que te quiero tanto
That I love you so much
Que no puedo más
That I can't take it anymore
Que te extraño tanto
That I miss you so much
Amor
My love
Quiero, tus ojos mirar
I want, to look at your eyes
Quiero, tu boca besar
I want, to kiss your mouth
Verónica
Veronica
Te quiero decir
I want to tell you
Que te quiero tanto
That I love you so much
Que no puedo más
That I can't take it anymore
Que te extraño tanto
That I miss you so much
Amor (Amor)
My love (My love)
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Verónica
Veronica





Writer(s): Carlos Blanco, Dino Ramos, Roberto Cantoral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.