Jorge Muñiz - Aún Hay Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Muñiz - Aún Hay Tiempo




Aún Hay Tiempo
Ещё есть время
Lejos...
Вдали...
De tu casa y de la mía
От твоего дома и моего
En un lugar neutral yo quise verte
На нейтральной территории я хотел увидеть тебя
Para decirte, que en la mirada de mi hijo hoy te vi
Чтобы сказать тебе, что во взгляде моего сына сегодня я увидел тебя
Esta vez te pido, solo escuches
На этот раз я прошу, просто послушай
Que te tomes un buen tinto aquí conmigo
Выпей со мной чашечку хорошего вина
Y que dejes que te entregue
И позволь мне передать тебе
Los recuerdos que guardo en el corazón
Воспоминания, которые я храню в своем сердце
Que aún hay tiempo...
Что ещё есть время...
Para decirte que, en mi mente siguen vivos
Сказать тебе, что в моей памяти всё ещё живы
Esos momentos que atesoro desde niño
Те моменты, которые я берегу с детства
Que, paseando de tu mano, el camino era seguro para
Что, гуляя с тобой за руку, путь был безопасен для меня
Que todavía...
Что до сих пор...
Siento la fuerza de tus manos en las mías
Я чувствую силу твоих рук в моих
Cuando de pronto es difícil esta vida
Когда вдруг жизнь становится сложной
Y necesito levantarme, porque yo tomo de tu ejemplo lo mejor
И мне нужно подняться, потому что я беру с тебя пример во всём
Y nunca es tarde...
И никогда не поздно...
A pesar de que los años han pasado
Несмотря на то, что годы прошли
Para decirte cuantas veces te he extrañado
Сказать тебе, сколько раз я скучал по тебе
Y he querido que estuvieras junto a
И как хотел, чтобы ты был рядом со мной
Esta vez, te pido solo escuches
На этот раз я прошу, просто послушай
Que te tomes un buen vino aquí conmigo
Выпей со мной бокал хорошего вина
Y preguntarte solamente
И спросить тебя только
Si te sientes orgulloso hoy de
Гордишься ли ты мной сегодня
Que aún hay tiempo...
Что ещё есть время...
Para decirte que, en mi mente, siguen vivos
Сказать тебе, что в моей памяти всё ещё живы
Esos momentos que atesoro desde niño
Те моменты, которые я берегу с детства
Que, paseando de tu mano, el camino era seguro junto a ti
Что, гуляя с тобой за руку, путь был безопасен рядом с тобой
Que todavía...
Что до сих пор...
Siento la fuerza de tus manos, en las mías
Я чувствую силу твоих рук в моих
Cuando de pronto es difícil esta vida
Когда вдруг жизнь становится сложной
Y necesito levantarme, porque yo tomo de tu ejemplo lo mejor
И мне нужно подняться, потому что я беру с тебя пример во всём
Por eso entiendo...
Поэтому я понимаю...
Que haya momentos que tus ojos se humedezcan
Почему иногда твои глаза увлажняются
Para mirar más para adentro, que hacia afuera
Когда ты смотришь больше внутрь себя, чем наружу
Por los amigos, los lugares, los buenos tiempos que ya no regresarán
Вспоминая друзей, места, хорошие времена, которые уже не вернутся
Y así lejos de tu casa y de la mía
И вот, вдали от твоего дома и моего
En un lugar neutral, querido viejo
На нейтральной территории, дорогой мой
Quiero que sepas que en la mirada de mi hijo hoy te vi
Я хочу, чтобы ты знал, что во взгляде моего сына сегодня я увидел тебя
Y que aún hay tiempo, para decirte, que te quiero
И что ещё есть время сказать тебе, что я люблю тебя
¡Si señor!
Да, сэр!
¡Que te quiero!
Что я люблю тебя!





Writer(s): Jorge Avendano Luhrs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.