Jorge Muñiz - Casi Siempre Estoy Pensando en Ti - Remasterizado - traduction des paroles en allemand




Casi Siempre Estoy Pensando en Ti - Remasterizado
Ich denke fast immer an dich - Remastered
Casi siempre estoy pensando en ti
Ich denke fast immer an dich
Me despierto sin saber por qué
Ich wache auf, ohne zu wissen warum
Y la luna no me dice nada
Und der Mond sagt mir nichts
Pero siempre estoy pensando en ti
Aber ich denke immer an dich
Y la música me está doliendo
Und die Musik tut mir weh
Me pregunta dónde estás
Sie fragt mich, wo du bist
Y me acuerdo de nuestras miradas
Und ich erinnere mich an unsere Blicke
En la noche que te conocí
In der Nacht, als ich dich kennenlernte
Cuando tengo verdaderas ganas de pensar
Wenn ich wirklich Lust habe nachzudenken
Me sorprendo porque casi siempre estoy pensando en ti
Ertape ich mich dabei, dass ich fast immer an dich denke
Cuando sueño, estás soñando
Wenn ich träume, bist du in meinen Träumen
Cuando canto, canto para ti
Wenn ich singe, singe ich für dich
Cuando todo lo que cuento es nada
Wenn alles, was ich erzähle, nichts bedeutet
Casi siempre estoy pensando en ti
Denke ich fast immer an dich
Y la música me está doliendo
Und die Musik tut mir weh
Me pregunta dónde estás
Sie fragt mich, wo du bist
Y me acuerdo de nuestras miradas
Und ich erinnere mich an unsere Blicke
En la noche que te conocí
In der Nacht, als ich dich kennenlernte
Cuando tengo verdaderas ganas de pensar
Wenn ich wirklich Lust habe nachzudenken
Me sorprendo porque casi siempre estoy pensando en ti
Ertape ich mich dabei, dass ich fast immer an dich denke
Yo no sé, mi amor, con quién estás
Ich weiß nicht, meine Liebe, mit wem du bist
Yo no si sola eres feliz
Ich weiß nicht, ob du allein glücklich bist
Solo que cuando estoy con otra
Ich weiß nur, dass, wenn ich mit einer anderen zusammen bin
Casi siempre estoy pensando en ti
Ich fast immer an dich denke
Y la música me está doliendo
Und die Musik tut mir weh
Me pregunta dónde estás
Sie fragt mich, wo du bist
Y me acuerdo de nuestras miradas
Und ich erinnere mich an unsere Blicke
En la noche que te conocí
In der Nacht, als ich dich kennenlernte
Cuando tengo verdaderas ganas de pensar
Wenn ich wirklich Lust habe nachzudenken
Me sorprendo porque casi siempre estoy pensando en ti
Ertape ich mich dabei, dass ich fast immer an dich denke
Me sorprendo porque casi siempre estoy pensando en ti
Ertape ich mich dabei, dass ich fast immer an dich denke
Me sorprendo porque casi siempre estoy pensando en ti
Ertape ich mich dabei, dass ich fast immer an dich denke





Writer(s): R. Martinez, R. Trabuquelli, J. Ballesteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.