Jorge Muñiz - Descalzos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Muñiz - Descalzos




Descalzos
Босиком
Los cubiertos están en el tercer cajón,
Столовые приборы в третьем ящике,
Y las toallas... en el armario del baño.
А полотенца... в шкафу в ванной.
Esta de enfrente será nuestra habitación,
Комната напротив будет нашей,
La casa es tuya... hasta el último peldaño.
Дом твой... до последней ступеньки.
Te harás amiga del perro, es un bonachón.
Ты подружишься с собакой, он добряк.
La llave abre a la izquierda, muy suavemente.
Ключ открывает влево, очень плавно.
Da un paso y entra de lleno en mi corazón.
Сделай шаг и войди в мое сердце.
Entra en mi mundo, en mi casa, y en mi continente.
Войди в мой мир, в мой дом, на мой континент.
Quítate los zapatos, vida, ponte cómoda que es tu hogar.
Сними обувь, милая, располагайся, ты дома.
Despacio mi piel sobre tu silueta,
Нежно моя кожа на твоем силуэте,
Despacio en busca de mis huellas.
Нежно в поисках моих следов.
Amando y yo no reconocemos
Любя, мы с тобой не признаем
Descalzos, desnudos los sentimientos.
Босиком, обнаженные чувства.
Despacio y rompiendo todas las normas
Нежно, нарушая все правила,
Te amo saliéndonos de la horma.
Я люблю тебя, выходя за рамки.
Descalzos los dos bajo el mismo techo
Босиком мы вдвоем под одной крышей,
Despacio, y amándonos por derecho.
Нежно, любя друг друга по праву.
Los cubiertos están en el tercer cajón,
Столовые приборы в третьем ящике,
Y las toallas... en el armario del baño.
А полотенца... в шкафу в ванной.
Esta de enfrente será nuestra habitación,
Комната напротив будет нашей,
La casa es tuya... hasta el último peldaño.
Дом твой... до последней ступеньки.
Quítate los zapatos, vida, ponte cómoda que es tu hogar.
Сними обувь, милая, располагайся, ты дома.
Despacio mi piel sobre tu silueta,
Нежно моя кожа на твоем силуэте,
Despacio en busca de mis huellas.
Нежно в поисках моих следов.
Amando y yo no reconocemos
Любя, мы с тобой не признаем
Descalzos, desnudos los sentimientos.
Босиком, обнаженные чувства.
Despacio y rompiendo todas las normas
Нежно, нарушая все правила,
Te amo saliéndonos de la horma.
Я люблю тебя, выходя за рамки.
Descalzos los dos bajo el mismo techo
Босиком мы вдвоем под одной крышей,
Despacio, amándonos por derecho.
Нежно, любя друг друга по праву.





Writer(s): M. Pacho, J. Oristrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.