Paroles et traduction Jorge Muñiz - La Señal / La Puerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Señal / La Puerta
The Sign / The Door
En
señal,
que
te
vas
By
the
sign,
that
you're
leaving
Vas
dejando
tu
olvido,
detrás
You're
leaving
your
oblivion
behind
Pero
quieres
hablarme,
yo
no
sé
para
qué
si
me
vas
a
dejar.
But
you
want
to
talk
to
me,
I
don't
know
why
if
you're
going
to
leave
me.
Tu
tenias
el
amor
You
had
love
Y
lo
fuiste
a
entregar,
por
ahí
And
you
went
and
gave
it
away,
over
there
Y
la
muerte
de
un
día,
para
ti
querías,
me
la
das
a
mí.
And
the
death
of
a
day,
for
yourself
you
wanted,
you
give
to
me.
Pero
habla,
habla,
habla
But
talk,
talk,
talk
Hasta
que
quedes,
vacía
de
palabras
Until
you're
empty
of
words
Más
si
quieres
que
hablemos
de
amor
But
if
you
want
us
to
talk
about
love
Vamos
a
quedarnos,
callados.
Let's
just
stay
silent.
Luego
en
la
intimidad
Then
in
privacy
Sin
complejos
del
bien,
o
del
mal
Without
the
complexities
of
good
or
evil
Y
en
tu
pelo
travieso,
que
peinan
mis
versos,
ira
la
señal.
And
in
your
mischievous
hair,
that
my
verses
comb,
will
go
the
sign.
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
The
door
closed
behind
you
Y
nunca
más
volviste
a
aparecer
And
you
never
came
back
Dejaste
abandonada
la
ilusión
You
left
the
hope
that
was
in
my
heart
for
you
Que
había
en
mi
corazón
por
ti.
Abandoned.
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
The
door
closed
behind
you
Y
así
detrás
de
ti
se
fue
mi
amor
And
so
my
love
went
away
behind
you
Creyendo
que
podría
convencer
Believing
that
I
could
convince
A
tu
alma
de
mi
padecer.
Your
soul
of
my
suffering.
Pero
es
que
no
supiste
soportar
But
you
couldn't
stand
Las
penas
que
nos
dio
The
sorrows
that
it
gave
us
La
misma
adversidad,
así
como
también
The
same
adversity,
as
well
as
Nos
dio
felicidad,
nos
vino
a
castigar
con
el
dolor.
It
gave
us
happiness,
it
came
to
punish
us
with
pain.
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
The
door
closed
behind
you
Y
nunca
más
volviste
a
aparecer
And
you
never
came
back
Dejaste
abandonada
la
ilusión,
You
left
the
hope
abandoned,
Que
había
en
mi
corazón...
por
ti.
That
was
in
my
heart...
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): álvaro Carrillo, Luis Demetrio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.