Paroles et traduction Jorge Muñiz - Lamento Borincano / Ahora Seremos Felices (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento Borincano / Ahora Seremos Felices (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
Пуэрториканский плач / Теперь мы будем счастливы (Вживую из Дома изразцов, Мексика/ 2015)
Sale
loco
de
contento
con
su
cargamento
Он
выходит
безумно
счастливым
со
своим
грузом
Para
la
ciudad,
para
la
cuidad
В
город,
в
город
Lleva
en
su
pensamiento
todo
un
mundo
В
своих
мыслях
он
держит
целый
мир
Lleno
de
felicidad,
de
felicidad
Полный
счастья,
счастья
Piensa
remediar
la
situación
Он
думает
исправить
положение
Del
hogar
que
es
toda
su
ilusión
si.
Дома,
который
вся
его
мечта,
да.
Y
alegre,
el
jibarito
va
cantando
así,
И
радостный,
хибаритито
идёт,
напевая
так,
Diciendo
asi,
pensando
asi
por
el
camino:
Говоря
так,
думая
так
по
дороге:
"Si
yo
vendo
la
carga,
mi
Dios
querido
"Если
я
продам
груз,
мой
дорогой
Боже,
Un
traje
a
mi
viejita
voy
a
comprar".
Платье
моей
старушке
я
куплю".
Y
alegre,
también
su
llegua
va
И
радостная,
его
кобылка
тоже
идёт,
Al
presentir
que
su
cantar
Предчувствуя,
что
его
пение
Es
todo
un
himno
de
alegría
Это
настоящий
гимн
радости
En
eso
lo
sorprende
la
luz
del
día
В
этот
момент
его
застаёт
рассвет
Al
llegar
al
mercado
de
la
ciudad.
По
прибытии
на
городской
рынок.
Yo
tengo
ya
la
casita
que
tanto
te
prometí,
У
меня
уже
есть
домик,
который
я
тебе
так
долго
обещал,
Y
llena
de
margaritas
para
ti,
para
mí.
И
он
полон
маргариток
для
тебя,
для
меня.
Será
un
refugio
de
amores
será
una
cosa
ideal
Это
будет
убежище
любви,
это
будет
что-то
идеальное
Y
entre
romances
y
flores
formaremos
nuestro
hogar.
И
среди
романтики
и
цветов
мы
создадим
наш
дом.
Ahora
seremos
felices
Теперь
мы
будем
счастливы
Ahora
podemos
cantar
Теперь
мы
можем
петь
Aquella
canción
que
dice
así
con
su
ritmo
tropical...
Ту
песню,
в
которой
говорится
так,
с
её
тропическим
ритмом...
La
ra
la
la
ra
la
la
ra
ra
la
ra
la
Ia
ra
la
ra
Ля
ра
ля
ля
ра
ля
ля
ра
ра
ля
ра
ля
ля
ра
ля
ра
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad.
И
много
счастья.
La
ra
la
la
ra
la
la
ra
ra
la
ra
la
Ia
ra
la
ra
Ля
ра
ля
ля
ра
ля
ля
ра
ра
ля
ра
ля
ля
ра
ля
ра
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad.
И
много
счастья.
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Пусть
Бог
даст
нам
долгую
жизнь,
милая,
Y
mucha
felicidad.
И
много
счастья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Hernández
1
Luz Y Sombra (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
2
Me Dediqué A Perderte (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
3
Lo Mejor De Tu Vida (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
4
Quiero Dormir Cansado (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
5
Peleas (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
6
Lamento Borincano / Ahora Seremos Felices (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
7
Tú De Qué Vas (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
8
Por El Amor De Una Mujer (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
9
En Un Rincón Del Alma (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
10
Quién Será / Adiós (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
11
La Memoria Del Corazón (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
12
Divina Tú (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
13
Mi Vida Sin Tu Amor (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.