Jorge Muñiz - Quiero Abrazarte Tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Muñiz - Quiero Abrazarte Tanto




Quiero Abrazarte Tanto
Хочу тебя обнять
Siento tu mano fría
Я чувствую твои холодные руки
Correr despacio sobre mi piel,
Медленно скользящие по моей коже,
Y tu pecho en mi pecho y tu desnudez.
твою грудь на моей груди и твою обнаженность.
Ya olvido reproches que imaginé.
Я забываю упреки, которые я себе представлял.
Vente conmigo al huerto
Пойдем со мной в сад,
Que están las rosas
Где розы
Queriendo ver la promesa
Хотят увидеть сбывшееся обещание
Que has roto para volver
Которое ты нарушила, чтобы вернуться,
Y así creer lo que les conté.
И поверить в то, что я им рассказал.
Dije que te quería
Я говорил, что люблю тебя
Como a nada en el mundo.
Больше, чем кого-либо на свете.
Que seguía tus pasos,
Что я следовал за тобой по пятам,
Tu caminar, como un lobo en celo
За твоей походкой, как волк в период гона,
Desde mi hogar
От моего дома
Con la puerta abierta de par en par,
С распахнутой настежь дверью,
De par en par.
Настежь.
Que tenía en penumbra
Что я держал в полумраке
Nuestro rincón
Наш уголок
En aquel salón con dos cubiertos
В той гостиной с двумя приборами
Y tu canción
И твоей песней
Y con tus flores en el jarrón.
И с твоими цветами в вазе.
Siento tu mano tibia
Я чувствую твои теплые руки
Que palmo a palmo besa mi piel
Которые пядь за пядью целуют мою кожу
Y tus brazos me enredan hoy como ayer;
И твои объятья опутывают меня сегодня, как раньше;
En este nuevo día vuelvo a creer.
В этот новый день я снова обретаю веру.
Vente conmigo al puerto
Пойдем со мной в порт,
Que hay una barca en el malecón
Там есть лодка на набережной,
Con tu nombre pintado secando al sol,
С твоим именем, нарисованным на ее борту и высыхающим на солнце,
Con tu mano grabada junto al timón.
С твоей рукой, выгравированной рядом с рулем.
Sabes que te quería
Знай, что я любил тебя
Como a nada en el mundo...
Больше, чем кого-либо на свете...
Que tenía en penumbras
Что я держал в полумраке
Nuestro rincón...
Наш уголок...
Quiero abrazarte tanto
Я хочу обнять тебя так сильно
Con mis sentidos, con tanto amor
Всеми своими чувствами, с такой любовью,
Que no haya más sonido que nuestra voz
Чтобы не было другого звука, кроме наших голосов,
Mi cuerpo en el tuyo a continuación.
Мое тело в твоем, после этого.
Y yo andaré la tierra
И я буду странствовать по земле
Como un romero buscando a un dios
Как пилигрим, ищущий бога,
Y tendré tu regazo, tu comprensión
И я обрету твое расположение, твое понимание,
Y una casa pequeña para los dos.
И маленький домик для нас двоих.
Tu sabes que te quiero
Знай, что я люблю тебя
Como a nada en el mundo...
Больше, чем кого-либо на свете...
Que tenía en penumbra
Что я держал в полумраке
Nuestro rincón...
Наш уголок...





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.