Paroles et traduction Jorge Muñiz - Wendolyne (Gendolyne) / Gema (En Vivo Desde Teatro Metropolitan México/2012)
Wendolyne (Gendolyne) / Gema (En Vivo Desde Teatro Metropolitan México/2012)
Вендолин (Гендолин) / Драгоценность (Концерт в театре Метрополитан, Мехико/2012)
Que
rico
es
recordar
esos
tiempos
de
las
cerenatas
Как
же
приятно
вспомнить
те
времена
серенад,
Donde
se
podia
llevar
una
callejoneada,
donde
podias
cantar
en
una
ventana
когда
можно
было
устроить
уличное
шествие,
когда
можно
было
петь
под
окном,
Sin
que
te
robaran
el
coche
o
las
guitarras,
o
las
llantas
o
el
estereo
не
боясь,
что
украдут
машину,
гитары,
колеса
или
магнитолу.
Y
quiero
aprovechar
para
darle
las
gracias
a
este
excelente
grupo
que
me
ha
acompañado
en
estos
discos
И
я
хочу
воспользоваться
возможностью,
чтобы
поблагодарить
этот
замечательный
коллектив,
который
аккомпанировал
мне
на
этих
альбомах
"Secreto
a
voces
"
"Secreto
a
voces
"
Muchas
gracias
muchachos
Спасибо
вам,
ребята.
Vamonos,
listos,
echenle
por
favor
Поехали,
готовы?
Давайте,
пожалуйста.
Vamos
a
cantar
todos!
Давайте
все
вместе
споем!
Tan
dentro
de
mi,
conservo
el
calor
Так
глубоко
во
мне
храню
я
тепло,
Que
me
hace
sentir,
conservo
tu
amor
Которое
дает
мне
чувствовать,
храню
я
твою
любовь.
Tan
dentro
de
mi,
que
aun
puedo
vivir
Так
глубоко
во
мне,
что
я
все
еще
могу
жить,
Muriendo
de
amor,
muriendo
de
ti
Умирая
от
любви,
умирая
по
тебе.
Como
buscan
las
olas
la
orilla
del
mar
Как
волны
ищут
берег
моря,
Como
busca
un
marino
su
puerto
y
su
hogar
Как
моряк
ищет
свой
порт
и
свой
дом,
Yo
he
buscado
en
mi
alma,
queriendo
encontrar
Я
искал
в
своей
душе,
желая
найти,
Y
tan
solo
encontre
mi
soledad
И
нашел
лишь
свое
одиночество.
A
pezar
de
estar
lejos
Несмотря
на
то,
что
я
далеко,
Tan
lejos
de
ti
Так
далеко
от
тебя,
A
pezar
de
otros
besos,
quizas
Wendolyne
Несмотря
на
другие
поцелуи,
возможно,
Вендолин,
Aun
recuerdes
el
tiempo,
de
aquel
nuestro
adios
Ты
все
еще
помнишь
время
нашего
прощания,
Y
te
acuerdes
de
mi
И
ты
вспоминаешь
обо
мне.
Dice
asi
Здесь
говорится:
Aun
recuerdo
aquel
ayer,
cuando
estabas
junto
a
mi
Я
все
еще
помню
тот
день,
когда
ты
была
рядом
со
мной,
Tu
me
hablabas
de
amor,
yo
podia
sonreir
Ты
говорила
мне
о
любви,
я
мог
улыбаться.
Aun
recuerdo
aquel
amor
Я
все
еще
помню
ту
любовь.
Le
he
pedido
al
silencio
que
me
hable
de
ti
Я
просил
тишину
рассказать
мне
о
тебе,
He
vagado
en
la
noche,
queriendote
oir
Я
бродил
в
ночи,
желая
услышать
тебя.
Y
al
murmullo
del
viento
le
he
oido
decir
И
в
шепоте
ветра
я
слышал,
Tu
nombre
Wendolyn
Твое
имя,
Вендолин.
Como
piedra
preciosa
Как
драгоценный
камень,
Como
divina
joya
Как
божественная
драгоценность,
Valiosa
de
verdad
Поистине
бесценная.
Si
mis
ojos
no
me
mienten
Если
мои
глаза
мне
не
лгут,
Si
tus
ojos
no
me
engañan
Если
твои
глаза
меня
не
обманывают,
Tu
belleza
es
sin
igual
Твоя
красота
не
имеет
себе
равных.
Tuve
una
vez
la
ilusion
У
меня
когда-то
была
мечта
De
tener
un
amor
Найти
любовь,
Que
me
hiciera
valer
Которая
заставила
бы
меня
почувствовать
себя
ценным.
Luego
que
te
vi,
mujer
Потом
я
увидел
тебя,
женщина,
Yo
te
supe
querer
И
я
узнал,
что
такое
любить.
Con
toditita
mi
alma
Всей
моей
душой.
Eres
la
gema
que
dios
convirtiera
en
mujer
Ты
- драгоценность,
которую
Бог
превратил
в
женщину,
Para
bien
de
mi
vida
Для
блага
моей
жизни.
Por
eso
quise
cantar
Поэтому
я
хотел
петь
Y
gritar
que
te
quiero
И
кричать,
что
люблю
тебя,
Mujer
concentida
Моя
любимая
женщина.
Por
eso
elevo
mi
voz
Поэтому
я
возвышаю
свой
голос,
Bendiciendo
tu
nombre
y
pidiendote
amor.
Благословляя
твое
имя
и
прося
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guicho Cisneros, Julio Iglesias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.