Jorge Nasser - Milonga del querer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Nasser - Milonga del querer




Milonga del querer
Milonga of Love
Decí que soy un ogro que no da el brazo a torcer
Say I'm an ogre who refuses to compromise
Decí que siempre tengo alguna cosa que esconder
Say I always have something to hide
Decí que no te llevo nunca al cine ni a comer
Say I never take you to the movies or to dinner
Pero no me digas que te deje de querer
But don't tell me to stop loving you
Decí que te atormentan los fantasmas de ayer
Say you're haunted by the ghosts of yesterday
Decí que mi coartada el difícil de creer
Say my alibi is hard to believe
Decí que en tu paciencia ya no cabe un alfiler
Say your patience is wearing thin
Pero no me digas que te deje de querer
But don't tell me to stop loving you
Decí que soy el tipo más difícil de entender
Say I'm the hardest guy to understand
Decí que es mi machismo lo que me echa a perder
Say it's my machismo that's ruining me
Decí que no me crees que he dejado de beber
Say you don't believe I've stopped drinking
Pero no me digas que te deje de querer
But don't tell me to stop loving you
Decí que me soñaste en brazos de otra mujer
Say you dream of me in the arms of another woman
Decí que esta milonga no nos va a dar de comer
Say this milonga won't put food on the table
Decí que alguna veces te dan ganas de correr
Say sometimes you want to run away
Pero no me digas que te deje de querer
But don't tell me to stop loving you





Writer(s): Hector Domingo Marcolongo, Alfredo Servidio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.