Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Te Enamoraras de Mi
Wenn du dich in mich verlieben würdest
Cuantas
veces
en
mis
sueños
Wie
oft
in
meinen
Träumen
te
he
besado
intensamente,
habe
ich
dich
intensiv
geküsst,
me
has
besado
ardientemente
hast
du
mich
leidenschaftlich
geküsst
en
los
labios
y
en
la
frente,
auf
die
Lippen
und
auf
die
Stirn,
con
ternura
y
con
pasión.
mit
Zärtlichkeit
und
mit
Leidenschaft.
He
soñado
ser
tu
dueño,
Ich
habe
geträumt,
dein
Herr
zu
sein,
que
tu
amor
me
pertenece
dass
deine
Liebe
mir
gehört
y
al
besarte
tal
parece
und
beim
Küssen
scheint
es
so,
que
tu
ser
se
desvanece
dass
dein
Wesen
entschwindet
dentro
de
mi
corazón.
in
meinem
Herzen.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Wenn
du
dich
in
mich
verlieben
würdest,
cuantos
besos
tendria
para
tí.
wie
viele
Küsse
hätte
ich
für
dich.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Wenn
du
dich
in
mich
verlieben
würdest,
te
hablaría
de
amores
sin
fin.
würde
ich
dir
von
endloser
Liebe
erzählen.
Cuantas
cosas
podríamos
hacer
Wie
viele
Dinge
könnten
wir
tun
al
arrullo
de
nuestro
querer.
beim
zärtlichen
Flüstern
unserer
Liebe.
No
podrían
separarme
de
tí
Niemand
könnte
mich
von
dir
trennen
si
tu
te
enamoraras
de
mí.
wenn
du
dich
in
mich
verlieben
würdest.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Wenn
du
dich
in
mich
verlieben
würdest,
cuantos
besos
tendría
para
tí.
wie
viele
Küsse
hätte
ich
für
dich.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Wenn
du
dich
in
mich
verlieben
würdest,
te
hablaría
de
amores
sin
fin.
würde
ich
dir
von
endloser
Liebe
erzählen.
Cuantas
cosas
podríamos
hacer
Wie
viele
Dinge
könnten
wir
tun
al
abrigo
de
nuestro
querer.
im
Schutze
unserer
Liebe.
No
podrían
alejarme
de
tí
Niemand
könnte
mich
von
dir
entfernen
si
tu
te
enamoraras
de
mí.
wenn
du
dich
in
mich
verlieben
würdest.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Alberto Negrete Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.