Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Te Enamoraras de Mi
Если бы ты в меня влюбилась
Cuantas
veces
en
mis
sueños
Сколько
раз
в
моих
снах
te
he
besado
intensamente,
я
целовал
тебя
страстно,
me
has
besado
ardientemente
ты
целовала
меня
пылко
en
los
labios
y
en
la
frente,
в
губы
и
в
лоб,
con
ternura
y
con
pasión.
с
нежностью
и
со
страстью.
He
soñado
ser
tu
dueño,
Я
мечтал
быть
твоим
хозяином,
que
tu
amor
me
pertenece
что
твоя
любовь
принадлежит
мне
y
al
besarte
tal
parece
и
целуя
тебя,
кажется,
que
tu
ser
se
desvanece
что
твое
существо
растворяется
dentro
de
mi
corazón.
в
моем
сердце.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Если
бы
ты
в
меня
влюбилась,
cuantos
besos
tendria
para
tí.
сколько
поцелуев
было
бы
у
меня
для
тебя.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Если
бы
ты
в
меня
влюбилась,
te
hablaría
de
amores
sin
fin.
я
бы
говорил
тебе
о
бесконечной
любви.
Cuantas
cosas
podríamos
hacer
Сколько
всего
мы
могли
бы
сделать
al
arrullo
de
nuestro
querer.
под
колыбельную
нашей
любви.
No
podrían
separarme
de
tí
Не
смогли
бы
отделить
меня
от
тебя,
si
tu
te
enamoraras
de
mí.
если
бы
ты
в
меня
влюбилась.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Если
бы
ты
в
меня
влюбилась,
cuantos
besos
tendría
para
tí.
сколько
поцелуев
было
бы
у
меня
для
тебя.
Si
tu
te
enamoraras
de
mí,
Если
бы
ты
в
меня
влюбилась,
te
hablaría
de
amores
sin
fin.
я
бы
говорил
тебе
о
бесконечной
любви.
Cuantas
cosas
podríamos
hacer
Сколько
всего
мы
могли
бы
сделать
al
abrigo
de
nuestro
querer.
под
покровом
нашей
любви.
No
podrían
alejarme
de
tí
Не
смогли
бы
отдалить
меня
от
тебя,
si
tu
te
enamoraras
de
mí.
если
бы
ты
в
меня
влюбилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Alberto Negrete Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.