Jorge Negrete - Así Se Quiere en Jalisco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Negrete - Así Se Quiere en Jalisco




Así Se Quiere en Jalisco
Так любят в Халиско
Al hablar de mi Jalisco
Когда говорят о моем Халиско,
Al nombrarlo lo primero
Первым делом, назвав его,
Lo primero hay que hacer
Первым делом следует,
Es tratarlo con respeto
Относиться к нему с уважением.
Luego quitarse el sombrero
Затем снять шляпу.
Y después venirlo a ver
А потом прийти и взглянуть на него.
No llegar echando habladas
Не приезжать, болтая без умолку,
Ni querer ser mitotero
И не желать быть болтуном,
Porque le puede pasar
Потому что может случиться так,
Que se tope un jalicience
Что ты столкнешься с халисцем
O un mariachi coculense
Или с мариачи из Кокулы,
Que lo mande a romanear
Который заставит тебя поплакать.
Así se quiere en Jalisco
Так любят в Халиско,
Sin recelo ni doblez
Без опасений и лжи,
Se quiere como es debido
Любят как положено,
Como manda la honradez
Как велит честь.
Ay, de aquel que busca ruido
О, тот, кто ищет шума,
Porque lo halla señor
Потому что его найдет, да, сеньор,
Los amores de Jalisco
Любовь Халиско,
Nada más los rompe Dios
Ее разрушит только Бог.
Ayy
А-а-а-а
Que no mire a sus mujeres
Не смотри на их женщин
Con miradas atrevidas
Смелыми взглядами,
Porque entonces
Потому что тогда,
Ay señor
О, сеньор,
Ellas tienen quien las cuide
У них есть те, кто заботится о них,
Quien por ellas de la vida
Кто за них своей жизнью
Sin alardes ni temor
Без хвастовства и страха,
Por allá en Guadalajara
Там, в Гвадалахаре,
El amor no es cosa rara
Любовь не редкость.
Pues para eso es el amor
Ведь на то она и любовь...
Pero una hembra cuesta cara
Но женщина стоит дорого.
Y las de Guadalajara
А в Гвадалахаре
Siempre tienen un fiador
У всех всегда есть поручитель.
Así se quiere en Jalisco
Так любят в Халиско,
Sin recelo ni doblez
Без опасений и лжи,
Se quiere como es debido
Любят как положено,
Como manda la honradez
Как велит честь.
Ay, de aquel que busca ruido
О, тот, кто ищет шума,
Porque lo halla señor
Потому что его найдет, да, сеньор,
Los amores de Jalisco
Любовь Халиско,
Nada más los rompe Dios
Ее разрушит только Бог.





Writer(s): Ernesto M. Cortazar Hernandez, Manuel Esperon Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.