Jorge Negrete - Aunque Lo Queran O No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Negrete - Aunque Lo Queran O No




Aunque Lo Queran O No
Although They May Want It Or Not
Aunque unos piensen por ahí,
Although some out there may think,
Que yo me la echo de lado,
That I'm just a fashionable guy,
Me cuadra más ser pelado
I'd rather be a bald,
Que catrín de la ciudad.
Than a fashionable city boy.
Me gusta ser charro entero,
I like being a complete charro,
Montado en un alazán
Mounted on a dark-skinned horse
Y no changuito matrero
And not a cunning monkey
Con ribetes de Tarzán.
With Tarzan-like tassels.
Y aunque lo quieran o no
And although they may want it or not,
Ser charro es ser mexicano
Being a charro is being Mexican,
Sencillo, valiente y sano
Simple, brave and healthy,
Franco de a carta cabal.
Straightforward and honorable.
Yo me siento muy ufano
I feel very proud
De mi traje nacional
Of my national costume
Pues soy charro mexicano
Because I'm a Mexican charro,
Y a ver quien lo toma a mal.
And let's see who takes it badly.
Cantar con el corazón
Singing with all my heart
Canciones de mis rancheros,
Songs of my ranchers,
Y no sones extranjeros
And not foreign songs
De tambor y saxofón.
Of drums and saxophones.
Me gusta echar mis piropos
I like to give compliments,
Cara a cara a la mujer,
Face to face with women,
Y no chifliditos tontos
And not silly whistles
Copiados no de quién.
Copied from I don't know where.
Y aunque lo quieran o no
And although they may want it or not,
Ser charro es ser mexicano...
Being a charro is being Mexican...
Sencillo, valiente y sano
Simple, brave and healthy,
Franco de a carta cabal.
Straightforward and honorable.
Yo me siento muy ufano
I feel very proud
De mi traje nacional
Of my national costume
Pues soy charro mexicano
Because I'm a Mexican charro,
Y a ver quien lo toma a mal.
And let's see who takes it badly.
Tener como compañero
Having as a companion
Un cuaco de buena ley,
A horse of good quality,
Ligero y aventurero
Agile and adventurous,
Y también amigo fiel.
And also a loyal friend.
Decir aquí y donde quiera
To say here and wherever
Alzando siempre la voz:
Raising my voice:
Yo soy charro hasta que muera
I'm a charro until I die,
Y así lo quiere mi Dios.
And that's how my God wants it.
Y aunque lo quieran o no
And although they may want it or not,
Ser charro es ser mexicano
Being a charro is being Mexican,
Sencillo, valiente y sano
Simple, brave and healthy,
Franco de a carta cabal.
Straightforward and honorable.
Yo me siento muy ufano
I feel very proud
De mi traje nacional
Of my national costume
Pues soy charro mexicano
Because I'm a Mexican charro,
Y a ver quien lo toma a mal.
And let's see who takes it badly.
Y aunque lo quieran o no
And although they may want it or not,
Ser charro es ser mexicano
Being a charro is being Mexican,
Sencillo, valiente y sano
Simple, brave and healthy,
Franco de a carta cabal.
Straightforward and honorable.
Yo me siento muy ufano
I feel very proud
De mi traje nacional
Of my national costume
Pues soy charro mexicano
Because I'm a Mexican charro,
Y a ver quien lo toma a mal.
And let's see who takes it badly.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.