Jorge Negrete - Juan Charrasqueando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Negrete - Juan Charrasqueando




Juan Charrasqueando
Хуан-гуляка
Voy a contarles un corrido muy mentado
Сейчас спою я вам известный всем корридо,
Lo que ha pasado allá en la hacienda de la flor
О том, что было на фазенде «Цветка».
La triste historia de un ranchero enamorado
Печальную историю влюбленного ранчеро,
Que fue borracho, parrandero y jugador
Что был он пьяницей, гулякой, игроком.
Juan se llamaba y lo apodaban "charrasqueado"
Хуаном звали его, а по прозвищу «Гуляка»,
Era valiente y arriesgado el en amor
Отважным был он, рисковым в любви.
A las mujeres mas bonitas se llevaba
Красавиц всех он уводил с собою без оглядки,
De aquellos campos no quedaba ni una flor
Не оставляя на полях ни цветка.
Un día domingo que se andaba emborrachando
Однажды в воскресенье, когда он был навеселе,
A la cantina le corrieron avisar
В кантину прибежали, чтоб сказать:
Cuídate Juan, que ya por ahí te andan buscando
«Берегись, Хуан, тебя ищут всюду,
Son muchos hombres no te vayan a matar
Много людей хотят тебя убить».
No tuvo tiempo de montar en su caballo
Не успел он сесть на коня своего,
Pistola en mano se le echaron de a montón
С пистолетами на него толпой набросились.
Estoy borracho, les gritaba, y soy buen gallo
«Я пьян, кричал он, но я храбрец!»
Cuando una bala atravesó su corazón
Когда пуля пронзила его сердце.
Crecio la milpa con la lluvia en el potrero
Выросла кукуруза с дождем на пастбище,
Y las palomas van volando al pedregal
И голуби летят к каменистой земле.
Bonitos toros llevan hoy al matadero
Красивых быков ведут сегодня на бойню,
Que buen caballo va montando el caporal
Какого жеребца скачет капорал!
Ya las campanas del santuario están doblando
Колокола святилища уже звонят,
Todos los fieles se dirigen a rezar
Все верующие идут молиться.
Y por el cerro los rancheros van bajando
И с холма ранчеро спускаются,
A un hombre muerto que lo llevan a enterrar
Несут мертвеца, чтобы похоронить.
En una choza muy humilde
В хижине убогой
Llora un niño
Плачет ребенок,
Y las mujeres se aconsejan y se van
А женщины советуются и уходят.
Solo su madre lo consuela con cariño
Только мать его утешает с любовью,
Mirando al cielo
Глядя в небо,
Llora y reza por su Juan
Плачет и молится за своего Хуана.
Aquí termino de cantar este corrido
Вот и закончил я петь этот корридо,
De Juan ranchero, charrasqueado y burlador
О Хуане-ранчеро, гуляке и обманщике.
El se creyó de las mujeres consentido
Он думал, что женщины его балуют,
Y fue borracho, parrandero y jugador
А был он пьяницей, гулякой, игроком.





Writer(s): S. Kelvigdam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.