Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Que Se Fue
Та, что ушла
Tengo
dinero
en
el
mundo
У
меня
есть
деньги
в
этом
мире
Dinero
maldito
que
nada
vale
Проклятые
деньги,
которые
ничего
не
стоят
Aunque
me
miren
sonriendo
Хоть
и
видят
меня
улыбающимся
La
pena
que
traigo
ni
Dios
la
sabe
Боль,
что
я
ношу,
даже
Бог
не
знает
Yo
conocí
la
pobreza
Я
знал
бедность
Y
allá
entre
los
pobres
jamás
lloré
И
там,
среди
бедных,
я
никогда
не
плакал
Yo
pa'
que
quiero
riqueza
Зачем
мне
богатство
Si
voy
con
el
alma
perdida
y
sin
fé
Если
душа
моя
потеряна
и
без
веры
Yo
lo
que
quiero
es
que
vuelva
Я
хочу
лишь,
чтобы
она
вернулась
Que
vuelva
conmigo
la
que
se
fue
Чтобы
вернулась
ко
мне
та,
что
ушла
Si
es
necesario
que
llore
Если
нужно
плакать
La
vida
completa
por
ella
lloro
Всю
жизнь
я
буду
плакать
по
ней
De
que
me
sirve
el
dinero
На
что
мне
деньги
Si
sufro
una
pena,
si
estoy
tan
sólo
Если
я
страдаю
от
боли,
если
я
так
одинок
Puedo
comprar
mil
mujeres
Я
могу
купить
тысячу
женщин
Y
darme
una
vida
de
gran
placer
И
устроить
себе
жизнь,
полную
великих
удовольствий
Pero
el
cariño
comprado
Но
купленная
нежность
Ni
sabe
querernos
ni
puede
ser
fiel
Не
умеет
любить
и
не
может
быть
верной
Yo
lo
que
quiero
es
que
vuelva
Я
хочу
лишь,
чтобы
она
вернулась
Que
vuelva
conmigo
Чтобы
вернулась
ко
мне
La
que
se
fue
Та,
что
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.