Jorge Negrete - Ojitos Tapatios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Negrete - Ojitos Tapatios




Ojitos Tapatios
Глазки из Гвадалахары
No hay ojos mas lindos,
Нет глаз красивее,
En la tierra mia,
На моей земле,
Que los negros ojos, de una tapatia;
Чем черные глаза девушки из Гвадалахары;
Miradas que matan,
Взгляды, что убивают,
Ardientes pupilas,
Жгучие зрачки,
Noche cuando duermen,
Ночью, когда они спят,
Luz cuando nos miran.
Свет, когда они смотрят на нас.
En noche de luna,
В лунную ночь,
Perfume de azhares,
Аромат апельсиновых цветов,
En el cielo estrellas
На небе звезды
Y tibios los aires,
И теплый воздух,
Y tras de la reja,
И за решеткой,
Cubierta de flores,
Усыпанная цветами,
La novia que espera,
Невеста ждет,
Temblando de amores, siiiiii
Дрожа от любви, дааааа
Al ver esos ojos
Увидев эти глаза
Que inquietos esperan,
Что беспокойно ждут,
Apagan sus luces,
Гасят свои огни,
Las blancas estrellas;
Белые звезды;
Los aires esparcen aromas mejores,
Воздух разносит еще более приятные ароматы,
Y todas las flores suspiran de amor.
И все цветы вздыхают от любви.
Por una mirada,
За один взгляд,
De tan lindos ojos,
Из таких прекрасных глаз,
Estrellas y flores,
Звезды и цветы,
Padecen de enojos;
Страдают от зависти;
Los aires suspiran,
Воздух вздыхает,
El cielo se apaga,
Небо гаснет,
Y en el alma vaga,
И в душе блуждает,
La queja,
Жалоба,
De amor.
От любви.





Writer(s): Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.