Jorge Negrete - Paloma Querida - Remasterizado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Negrete - Paloma Querida - Remasterizado




Paloma Querida - Remasterizado
Любимая голубка - Ремастеринг
Por el día que llegaste a mi vida
В тот день, когда ты пришла в мою жизнь,
Paloma querida me puse a brindar
Любимая голубка, я начал праздновать.
Y al sentirme un poquito tomado
И, немного захмелев,
Pensando en tus labios
Думая о твоих губах,
Me dío por cantar
Мне захотелось петь.
Me sentí superior a cualquiera
Я чувствовал себя выше всех,
Y un puño de estrellas te quise bajar
И горсть звёзд хотел тебе достать.
Y al mirar que ninguna alcanzaba
И, видя, что ни одну не могу достать,
Me dío tanta rabia que quize llorar
Меня охватила такая ярость, что захотелось плакать.
Yo no se lo que valga mi vida
Я не знаю, чего стоит моя жизнь,
Pero yo te la vengo a entregar
Но я пришел отдать её тебе.
Yo no se si tu amor la reciba
Я не знаю, примет ли её твоя любовь,
Pero yo te la vengo a dejar
Но я пришел оставить её тебе.
Me encontraste en un negro camino
Ты нашла меня на тёмной дороге,
Como un peregrino sin runbo ni fe
Как странника без пути и веры.
Y la luz de tus ojos divinos
И свет твоих божественных глаз
Cambiaron mi suerte por dicha y placer
Изменил мою судьбу, даровав счастье и радость.
Desde entonces yo siento quererte
С тех пор я чувствую, что люблю тебя
Con todas las fuerzas que el alma me da
Со всей силой, что даёт мне душа.
Desde entonces Paloma querida
С тех пор, любимая голубка,
Mi pecho he cambiado por un palomar
Мою грудь я превратил в голубятню.
Yo no se lo que valga mi vida
Я не знаю, чего стоит моя жизнь,
Pero yo te la vengo a entregar
Но я пришел отдать её тебе.
Yo no se si tu amor la reciba
Я не знаю, примет ли её твоя любовь,
Pero yo te la vengo a dejar
Но я пришел оставить её тебе.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.