Jorge Negrete - San Luis Potosi - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Negrete - San Luis Potosi - Remastered




San Luis Potosi - Remastered
San Luis Potosi - Remastered
Yo soy de San Luis Potosí,
I'm from San Luis Potosí,
Es mi barrio San Miguelito
My neighborhood is San Miguelito
Del centro de México soy,
From central Mexico I am,
Soy por Dios corazón solito.
By the grace of God, a lonely heart.
Yo soy de San Luis Potosí
I'm from San Luis Potosí,
Que el nopal dibujó enterito,
That the prickly pear drew whole,
(En dónde manito).
(Where is my brother).
Donde el águila paró
Where the eagle stopped
Y su estampa dibujó
And its image was drawn
En el lienzo tricolor.
On the tricolor canvas.
Vecino de diez estados.
Neighbor of ten states.
De Nuevo León y Querétaro y Jalisco soberano,
Of Nuevo León and Querétaro and sovereign Jalisco,
Del alegre Aguascalientes,
Of cheerful Aguascalientes,
Del alegre Aguascalientes que es famoso ende Silao;
Of cheerful Aguascalientes which is famous in Silao;
A su feria de San Marcos,
To its San Marcos fair,
A su feria de San Marcos voy contento año tras año.
To its San Marcos fair I go happy year after year.
Buen amigo es Guanajuato,
Guanajuato is a good friend,
Buen amigo es Guanajuato, colonial y gran soldado.
Guanajuato is a good friend, colonial and a great soldier.
Ay la ra la, ay la ra la,
Oh la la, oh la la,
Vecino de Tamaulipas, de Coahuila y Zacatecas,
Neighbor of Tamaulipas, Coahuila and Zacatecas,
Como Hidalgo y Veracruz, San Luis tiene sus huastecas.
Like Hidalgo and Veracruz, San Luis has its Huastecas.
(Y por eso con orgullo digo compadre)
(And so I proudly say, dear friend)
Yo soy de San Luis Potosí
I'm from San Luis Potosí,
Que el nopal dibujó enterito,
That the prickly pear drew whole,
(En dónde manito).
(Where is my brother).
Donde el águila paró
Where the eagle stopped
Y su estampa dibujó
And its image was drawn
En el lienzo tricolor.
On the tricolor canvas.
Yo soy de San Luis Potosí.
I'm from San Luis Potosí.
De San Luis Potosí.
From San Luis Potosí.





Writer(s): PEPE GUIZAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.